Gripla - 20.12.2015, Side 247
247
[2nd riddle, about the paths, well and clearly explained.]
7–8: 2. gáta...ráðinn ] ÷ NKS 1891 4to. 8: og skýrlega ] ÷ AM 591 k 4to.
_____
[101v] |1 3. gäta wm vppruna daggar |2 drigkinn, war og vel ur leijst. |3
vrleÿst.
3. Gáta, um uppruna daggar, drykkinn, var og vel úr leyst.
[3rd riddle, about the origin of dew, the drink, was likewise well expli-
cated.]
1: gáta ] ÷ AM 192 fol. 1–3: 3. gáta...leyst ] ÷ NKS 1891 4to. 2: var og ]
÷ Am 591 k 4to.
_____
[102r] |1 4 Wm Gullsmÿdar |2 hamarinn, er greinileg |3 Getspeke.
4. Um gullsmíðar hamarinn, er greinileg getspeki.
[4th, about the hammer used in working gold, is a transparent brainteaser.]
1: um ] gáta um AM 202 k II fol., AM 591 k 4to. 2: er greinileg ] ÷ AM
591 k 4to.
_____
|4 5. gäta wm smid belgina |5 er Gestum blindi qvedst hafa sied |6 vndur
ute fyrer dellings durum |7 dellingur hiet dags fader, |8 les eddu, því heitir
dagurinn |9 dellings bur edur sonur, en nott |10 er Nór-va döttir edur
Nordra, j |11 þa merking, ad dagurinn rennur |12 upp j austri hia þeim
dvergnum |13 er austri heitir edur dellingur, fyrer |14 þui þad er og dvergs
heiti. Og er |15 sa framburdur Gestum blinda hann hafi |16 geingid austurdur
Borgarinnar |17 jnn. Og skuli þetta nafn dellingur |18 rett þydast. þa heitir
hann deylingur |19 þui þeir dvergar 4. sem under |20 himnenum skilldu stan-
da, deÿla |21 j sundur atternar, en þad. [102v] |1 heiter dur ä millum þeirra,
en þeir |2 dur-gar, edur duergar, derlijngar |3 deil-ingar, edur dellingar. en
þar |4 sverdid neffnist Sära laukur, er Laukur |5 vidar naffn, og suo fært til
O E D I P U S I N D U S T R I U S A E N I G M A T U M I S L A N D I C O R U M
GRIPLA XXVI. - 12.12.B.indd 247 12/13/15 8:24:59 PM