Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.04.2019, Qupperneq 65

Tímarit Máls og menningar - 01.04.2019, Qupperneq 65
v í k i n g U r i n n m e ð r ó ð U k r o S S i n n 65 Chaillu. Þar er meðal annars að finna enskar þýðingar á þeim köflum Eiríks sögu og Grænlendinga sögu sem hér hafa komið til tals. Líta má á skáldsögu Liljencrantz sem tilraun til að sætta þær tvær ólíku frásagnahefðir um Leif heppna sem varðveittar eru í íslensku heimildunum. Í fyrri hluta skáldsögunnar sækir skáldkonan sér einkum innblástur í Eiríks sögu, en hún kynnir þó líka til sögunnar Þjóðverjann Tyrker sem byggður er á Tyrki úr Grænlendinga sögu. Frásögn skáldsögunnar hefst í Noregi á dögum Ólafs Tryggvasonar á nokkrum köflum sem lýsa fyrstu samskiptum þrælsins Alwins og Helgu, sem er uppeldissystir Leifs. Það er ekki fyrr en í áttunda kafla að konungur felur Leifi að kristna Grænland. Þeim viðburði er ekki lýst beint heldur segir þjónustumaður Leifs, þrællinn Karkur, Alwin og fleira fólki frá þeim fundi. Þetta skýrist af því að þótt sagan sé sögð í þriðju persónu fylgir sjónarhornið Alwin og hann er á þessu stigi frásagnarinnar ókunnugur Leifi. Orðaskiptin, sem Karkur hefur eftir, eru að hluta til tekin beint upp úr Eiríks sögu en þó aukið nokkuð við þau. Karkur hélt áfram: „Leifur sagðist vera reiðubúinn að gera hvað sem konungur óskaði; en samt yrði það ekki auðvelt. Hann nefndi nafn Eiríks, og eftir það töluðu þeir í hálfum hljóðum svo ég heyrði ekki hvað þeim fór á milli. Síðan hallaði Ólafur sér loks aftur í hásætinu og sagði. „Ég veit engan jafnvel til starfans fallinn og þig. Muntu giftu til bera.“ Leifur svaraði: „Það mun því að eins, að ég njóti yðar við.“ Síðan greip hann hönd konungs og þeir drukku hvor annars skál og litu djúpt í augu hvor annars.20 Leifur siglir þessu næst ásamt mönnum sínum til Grænlands. Á leiðinni ákveður hann að fela Alwin þær þjónustuskyldur sem Karkur hefur gegnt og verður það kveikja að óvináttu þrælanna tveggja. Leifur skáldsögunnar lendir ekki í hafvillum, eins og hann gerir í Eiríks sögu, heldur siglir rakleiðis heim í Brattahlíð. Þar situr hann spennuþrungna veislu þar sem faðir Karks tekur að hallmæla Alwin sem kristnum rakka. Leifur stendur þá á fætur og segist sjálfur hafa tekið kristna trú af hendi Ólafs konungs Tryggvasonar tveimur árum fyrr. Eiríkur rauði tekur þessum fréttum afar illa. Fyrstu viðbrögð hans eru að fleygja exi í átt að syni sínum en kastið geigar og vopnið festist í viðar­ þili að baki Leifs. Engu má muna að bardagi brjótist út milli liðsmanna þeirra feðga en Leifi tekst með naumindum að ná stjórn á aðstæðum. Eiríkur segir að þótt hann fyrirlíti son sinni fyrir að hafa tekið kristna trú sé Leifi, sam­ kvæmt fornum siðvenjum, heimilt og skylt að njóta gestrisni foreldra sinna. Í næstu köflum auðnast Leifi að snúa ýmsum mönnum í kringum sig til kristni en Eiríkur heldur þó áfram fast í trú sína á Óðin og Þór. Þegar hér er komið í sögunni fer Liljencrantz að nýta sér Grænlendinga sögu í vaxandi mæli. Til Brattahlíðar kemur einn af skipverjum Bjarna Herjúlfssonar, Grettir digri, og segir hann Leifi og mönnum hans sögur af hafvillum þeirra Bjarna á leið til Grænlands nokkru fyrr. Frásögn Grettis er tekin svo að segja orðrétt upp úr viðkomandi kafla Grænlendinga sögu eins
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.