Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.11.2005, Qupperneq 24

Tímarit Máls og menningar - 01.11.2005, Qupperneq 24
S JÓN að maður leitar í þessar goðsögur. Maður er að leita að ástæðunni fyrir því að maður segir sögu og einhver nennir að hlusta. Ástæðan fyrir því að melódramað er að koma aftur og verða að tæki hjá okkur núna er sú að það er eitthvað satt og rétt í því. Melódramað er tilraun til að stíga innúr yfirborðsmyndum Séð og heyrt. En við verðum líka að nota allt sem við lærðum af módernismanum og raunsæinu til að segja sögur. Ég get ekki látið eins og Guðbergur Bergsson eða Thor Vilhjálmsson hafi aldrei verið til.“ Eitt afþví sem kemur manni á óvart við Skugga-Baldur er að þú skulir sækja aftur í 19. öldina og í efniðvið sem er mjög þjóðlegur. Nú hefur þú í öllum þínum verkum verið alþjóðlegur og efmaður ætti að nota eitt orð til að lýsa skáldsögunum yrði það evrópskur. En svo kemur náttúrulega í Ijós aðþín útgáfa af 19. öldinni er býsna ólík hinni hefðbundnu. Þú sýnir okkur íslenskan rómantíker sem er ópíumæta í Kaupmannahöfn og lifir og hrær- ist í alþjóðlegu umhverfi jafnvel eftir að hann kemur heim í dalinn sinn. „Já, hann er ennþá að lesa franskan skáldskap og fær t.d. senda nýjustu bók Mallarmé og svona og það er algerlega viljandi gert af því að Mallarmé er ákveðin brú á milli súrrealismans og rómantíkurinnar. Svona lítill steinn að stíga á í átt til okkar tíma og þess sem ég hef verið að gera í mínum skáldskap. En það að vinna með þjóðsögur og þjóð- sagnaefni er náttúrulega mjög gamalt. Menn sem voru innblásnir af þörfinni fyrir að segja skugggalegar sögur leituðu í þjóðsögur, höfundar eins og Hoffmann og Tieck. Þannig að fyrir mig var það að fara í þjóðsagnaarfinn alls ekki að stíga út úr einhverjum evrópskum eða alþjóðlegum straumi og yfir í íslenska lækjarsprænu. Þetta var algerlega hluti af því verkefni sem ég hef verið að vinna.“ Tengingin við íslenska rómantík er líka sterk. Friðrik er náttúrulega þessi dæmigerði íslenski Hafnarstúdent sem kemur heim próflaus, hann er meira að segja náttúrufræðingur eins og Jónas. Þarna birtast líkafleiri skáld, t.d. Benedikt Gröndal og Gísli Brynjólfsson. Þú tengir íslenska róm- antíkera við svolítið dekkra og drungalegra umhverfi en við erum vön, ekki satt? „Jú, við höfum ákveðna og að því er ég held falska hugmynd um íslensku rómantíkerana. Það verkefni þeirra að gefa okkur aftur ísland, að láta okkur sjá í því verðmætin svo við vildum eignast það aftur heilt og óskipt, hefur yfirskyggt allt annað sem þessir menn voru að gera. í dagbókum Gísla Brynjólfssonar frá Kaupmannahöfn kemur í ljós að hann er eins og hver annar ungur maður sem fer út í heim. Hann er bara á allsherjar menningarfylleríi, fer í óperuna, reynir að lesa ensku blöðin 22 TMM 2005 ■ 4
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.