Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.11.2005, Side 73

Tímarit Máls og menningar - 01.11.2005, Side 73
MEGAS - GAMALL OG NÝR tengsl fram bæði í formlegum atriðum af ýmsu tagi og í innihaldi. Með formlegum atriðum er átt við bragarhátt, notkun ljóðforma og uppbygg- ingu ljóða, sem allt getur verið merkingarhlaðið í tiltekinni menningu. Einnig kemur þetta fram í stælingu á tilteknum frásagnarháttum. I innihaldi texta sinna getur skáldið vottað tengsl sín við hefðina með því: a) að vitna í annan texta; b) að nefna þekkt nöfn úr íslands- og mannkynssögunni eða bókmenntum; c) að endursegja þekkta sögu; d) að nota minni sem í huga lesenda/hlustenda tengjast tilteknum atburð- um, sögupersónum eða merkingarsviðum o.s.frv. Best er að byrja á ljóðum Megasar þar sem koma fyrir nöfn úr menn- ingar- eða bókmenntasögunni eða vísað er í þekktar sögur og minni. I texta á umslagi plötunnar Megas 1972 stendur að lögin „Um óþarf- lega fundvísi Ingólfs Arnarsonar', „Dauði Snorra Sturlusonar" og „Um grimman dauða Jóns Arasonar“ séu þættir úr „íslandssögunni sem hann [höfundurinn] sagði Snata og nokkur brot eru úr á plötunni“. Hrafnkell Lárusson kallar slíka meðferð á sögunni „snatasagnfræði“ (2001,10). Enda þótt þessi skilgreining sé sett fram í gamni getur ákveðinn flokkur texta í kveðskap Megasar vel myndað slíka heild - texta þar sem efnið er atburðir úr íslandssögunni og sagt er frá þeim á gamansaman hátt. Eitt af skýrustu dæmum um þetta er textinn „Jón Sigurðsson og sjálf- stæðisbarátta íslendinga“. Textinn er þrjú erindi. í fyrsta erindi koma fram vel þekktar upplýsingar um líf og starf sjálfstæðishetjunnar Jóns en frá þeim er sagt nokkuð óljóst, einsog maðurinn viti varla um hvað hann er að tala („var sveitungi óþekktrar konu“, „sigldi til Hafnar að nema þar einhver fræði“, Megas: Textar, 1991, 51). I öðru erindi kemur grín og írónía til sögunnar. Ljóðmælandinn, sem þykist ekki vita mikið um baráttu hetjunnar, virðist allt í einu býsna fróður um allt sem snert- ir einkalíf Jóns, í hvaða slopp hann gekk heima og því um líkt. Þriðja erindið tengir söguna við nútímann: „Nú er Jón dauður en sjálfstæðis- baráttan blífur“. Afstaða ljóðmælandans sést í orðavalinu: hann segir ekki „dáinn“, „látinn" eða „allur“, einsog búast má við þegar málið snýst um þjóðhetju, heldur notar hann niðurlægjandi orð. Jón Sigurðsson virðist ekki hafa gert neitt, og sjálfstæðismálin eru sögð á sama þróun- arstigi í nútímanum og á dögum hans: „við berjumst til þrautar fyrir tungu og frelsi“. Írónía kemur einnig fram í málfarinu. Danskar slettur eru áberandi (blífa, brúka), þótt þar sé sagt frá baráttunni fyrir móð- urmálinu. Út frá algengri stefnu í íslenskri málrækt að útrýma öllum dönskum slettum hljómar setningin „sjálfstæðisbaráttan blífur“ sérlega írónískt og sýnir tilgangsleysi baráttunnar. Textinn er þannig flókin blanda af paródíu og alvöru. Þetta er bæði TMM 2005 • 4 71
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.