Heimsmynd - 01.06.1992, Page 35

Heimsmynd - 01.06.1992, Page 35
c Áhuga á verkinu fékk Hilmar er hann sá það á West End í London fyrir tæpum tveimur árum. Fregnir hafa borist af því að verið sé að taka það til sýninga í Evrópu. Hann segir leikritið ástarsögu. Fjórar persónur koma við sögu í verkinu og standa þær allar á tímamótum í lífi sínu. Ein er dans- mær, önnur rithöfundur, en hinar ótitlaðar, ein kona og þrír karlmenn koma við sögu. Þar af er ein persóna leikritsins hommi. „Það er svo sjaldan sem skrifaðar eru rullur þar sem homm- ar eru bara venjulegt fólk“, segir Sóley. Hilmar bætir því við að gaman sé að fást við hlutverk þar sem hommi er í eldlínu verksins: „Kannski vegna þess að við erum öll, að því er við best vitum, gagnkynhneigð sem stöndum að þessari sýningu. Það er auðvelt að gera slíkt hlutverk klisjukennt og hallærislegt en þarna er homm- inn bara venjuleg manneskja að fást við ákveðnar kringumstæður í lífi sínu. Raunar eru allar persónurnar afar heillandi í einfaldleik sínum“, segir Hilmar skáldlegur. Lanford Williams þykir takast sérstaklega vel upp með hlutverk hommans. Hann er sjálf- ur hommi sem hefur verið að skrifa handrit að einföldum spennukvikmyndum að undanförnu. Hann fékk leið á klisjunni og langaði aftur að fást við alvörumanneskjur. Leikritið sló fyrst í gegn í New York og síðar í London en þar var sami leikhópurinn að verki með stórstirninu John Malkowich í einu af að- alhlutverkunum. Einnig stendur til að að gera kvikmynd úr þessum efnivið og er höfundurinn sjálfur að vinna að kvikmyndahandritinu. Svona uppfærsla hlýtur að kosta peninga. Hvernig fjármagnið þið verk- ið? Sóley byrjar: „Menningar- stofnun Bandaríkjanna styrkti okkur um eitt þúsund dollara en sá peningur er fyrir höfundarréttinum. Við fáum einnig afnot af æfingahúsnæði í Borgartúni 6 og Lindarbæ fáum við fyrir sýningar með góðfúslegu leyfi Helgu Hjörvar en enginn sem að sýningunni stendur fær laun og hvort það verður er óljóst.“ „Það sem þarf til að setja upp leikrit eru leik- arar og staður til að vera á“, bætir Hilmar við. Var erfitt að þýða verkið? „Já, vegna þess að ein persónan í leikritinu talar algjört götumál en hinir tala tungumál í allt öðrum klassa. Við höfum ekki það sem Bandaríkjamenn hafa, stéttskipt tungumál. Ameríkani sem segir fuck í öðru hverju orði kemur ekki vel út á íslensku en þýðingin er í stanslausri endurskoðun meðal hópsins." Sóley grípur inn í og segir þýðinguna ekki hafa mikið breyst á æfingunum og virðist nokkuð stolt af því. „Við vitum svosem að þetta er ekki frum- legasta verk vetrarins þar sem litlu stykkin hafa átt hvað mestri velgengi að fagna í vetur en við stefnum að því að gera þessa tveggja tíma heimsókn í leikhúsið í sumar sem skemmtileg- asta“, segir Hilmar. „Við stefnum að því að komast skammlaust frá þessu.“ Ætlar Hilmar að verða leikstjóri þegar hann verður stór? „Já, ég er með leikstjórann í maganum", segir hann og brosir. Sóley hefur hins vegar verið með börn í maganum undanfarin tvö ár. Hjá þeim er lífið leikhús.B í sólinni í sumar 1 ij / /•/J * ’ ív’:■& '' * ' - og plasthúsgögnum SEGLAGERÐIN ÆGIR ’ Eyjaalóð 7 • Reykjavík • Pósthótf 1669

x

Heimsmynd

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heimsmynd
https://timarit.is/publication/1408

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.