Storð : heimur í öðru ljósi - 01.03.1985, Qupperneq 76

Storð : heimur í öðru ljósi - 01.03.1985, Qupperneq 76
henni. (Sbr. Þjóðsögur Jóns Árnason- ar, III, 323—325) Ýmsar skondnar sögur hafa varð- veist frá þeirri tíð er menn föstuðu í minningu písla frelsara vors síðustu sjö eða jafnvel níu vikurnar fyrir páska. Ekki er nægilega Ijóst hvernig föstunni var hagað á hinum ýmsu tímabilum á íslandi, en hefðbundið bann við neyslu kjötmetis virðist hafa verið í gildi lengi eftir siðbreytingu, mátti þá hvorki nefna né snerta flot og kjöt alla föstuna. Þjóðsögur herma að menn hafi etið hver sem betur gat af keti á sprengidagskvöld, en þá safnaði hús- bóndinn ketleifunum saman í skinn- belg, batt hann upp í baðstofunni og lét hann hanga þar fyrir augunum á heimamönnum sínum alla föstuna. Laugardaginn fyrir páska tók hann ofan belginn og fékk hverjum sínar leifar sem „setið hafði í föstunni" með því að nefna hvorki ket né flot alla föstuna. Hægt var að komast hjá því að nefna hin forboðnu orð með því að kalla ketið „klauflax“ eða „páskahá- kall“ en flotið „afrás“. Eða eins og segir í þessari kunnu húsgangsvísu: Enginn mátti nefna ket alla föstuna langa; hver það af sér heyra lét, hann var tekinn til fanga. I Klauflaxinum segir Jónas Hall- grímsson dálitla sögu af mannaum- ingja sem þoldi ekki kjötbindindið, „gekk úr föstunni“ með tilheyrandi kjötneyslu og -stuldi. Sá sat í tungls- Ijósi á eldhúsglugga og seildist inn á rárnar og segir svo frá honum: Hann sagðist liggja á dorg og vera að veiða og hélt að það væri hverjum manni heimilt. Og þegar hann kom á þingið og sýslumaðurinn sagði hann hefði stolið, þá bar hann ekki á móti því nema hvað hann neitaði því að það hefði verið kjöt. „Ég hef tekið klauf- lax,“ sagði þjófurinn, „og býst við að verða hýddur, en það er best að bera sig karlmannlega.“ Það bar ekki held- ur á honum að hann væri sérlega dauf- ur. En þegar honum var lesin upp þingbókin og hann heyrði þar stóð „fimm fjórðungar af kjöti“, þá fór hann að gráta og sagði við dómarann: „Krofið var fimm fjórðungar, en hitt voru ekki mín orð; skrifið þér heldur sex fjórðunga og setjið þér klauflax.“ (I óbundnu máii, bls. 33) Ýmislegt bendir til þess að yfir- völd hafi tekið að beita þessu trúar- lega matarbanni sem eins konar hag- stjórnartæki. Með því var hægt að takmarka neyslu almúgans á kjöti og jafnframt sekta þá ólukkulegu menn sem freistuðust til að brjóta bannið. Eggert Ólafsson (1726— 1768), sá sem fyrstur lciddi Ijallkonuna inn í tslenskan skáldskap sem táknlegan per- sónugerving landsins í kvæði sínu Is- land, og höfundur drykkjuvísunnar al- kunnu, Ó, mín flaskan fríða, er vænt- anlega þekktastur sem skáld í hugum flestra, þótt hann hafi fengist við fjöl- mörg viðfangsefni önnur, að hætti upplýsingarmanna. Hann lagði stund á hinar margvíslegustu fræðigreinar eins og málfræði, búfræði, náttúru- fræði og lögfræði. í lengsta og metnaðarfyllsta kvæði Eggerts, Búnaðarbálki, kemur vel fram sá þáttur upplýsingarstefn- unnar sem aðallega laut að hinu hag- nýta, því hvernig mætti nota þekkingu og upplýsingu til þess að skapa sér betri lífskjör á jörðinni. í fyrsta hluta kvæðisins, Eymdaróði, lýsir hann bændum samtíma síns á óvæginn hátt; þeir sýti nótt með nýtum degi, ellegar svefninn endalaus — umgirðir þeirra dofinn haus, þeir séu heimskir, óþrifn- ir, vílandi og volandi, vonlausir og at- hafnalausir, hjátrúarfull skuggafífl og þokuþjónar. I miðhluta kvæðisins, Náttúrulyst, bregður Eggert síðan upp mynd af hinu „eðlilega lífi í nátt- úrunni“ en í síðasta og lang viðamesta hlutanum, sem ber heitið Munaðar- dæla eður Bóndalíf og landelska, segir frá starfi ungs bónda sem vera má hin sanna fyrirmynd. Þar er skorin upp ein allsherjar herör til íslenskra bænda um að lifa nú af allsnægtargæð- um landsins, ræktá það sem rækta megi, í stað þess að eltast við það erlenda ómeti sem geri þá duglausa. Sumir kaflar kvæðisins verka eins og rímaðar siðapredikanir um heilsu- samlega lifnaðarhætti og landbúnað- armál, t.a.m. hvar hann útmálar grasa- ræktun og -át í þessum dúr: steinselja leysir þvagsins þunga, þá miltisteppu og kviðarstein; En þegar við metum skáldskap Eggerts Ölafssonar í dag, verðum við að hafa í huga að á 18. öld var síður en svo litið á skáldskap sem list fyrir list- ina eins og stundum síðar meir, heldur var hann fremur í ætt við vísindi og átti fyrst og fremst að vera til gagns, en sérkenni hans voru í því fólgin að hann setti gagnsemina fram á þægi- legan hátt. í mörgum kvæðum Egg- erts eru einkunnarorðin einmitt frem- ur listin fyrir lystina, eins og í áróð- urskvæði hans, Sælgœtið í þessu landi, þar sem hann rómar hollustu innlendra afurða eins og skarfakáls, drafla, kútmaga og lifrar. Og hann sveiar útlendum „sætindum" er valdi „heilsubanni“. Og óneitanlega kemst hann kröftuglega að orði í kviðlingn- um Utlenskur magi í íslenskum búk: Ef þú étur ekki smér eða það sem matur er, dugur allur drepst í þér, danskur Islendingur! hafðu salt og hafra-saup, en hákalls kaup herða tær og fingur. En því miður virðist afskiptasemi fræðimanna og menningarpostula upplýsingaraldar hafa borið takmark- aðan árangur meðal almennings, eins og sést á háðinu í eftirfarandi húsgangsvísu sem ort var um kollega Eggerts í umbótastarfinu, Ólaf Ólafs- son (Ólavíus): 74
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104

x

Storð : heimur í öðru ljósi

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Storð : heimur í öðru ljósi
https://timarit.is/publication/1614

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.