Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.2001, Blaðsíða 30
XXVI
fra middelalderen; den indeholder i alt 11 sagaer2. Egils saga Skalla-
grímssonar begynder 0verst pá f. 62va og slutter pá f. 99rb nederst; det
drejer sig altsá om 74 sider i hándskriftet i dets nuværende skikkelse,
men sagaen har oprindelig fyldt 78 sider. Det viser sig, at det yderste
bladpar af sagaens tredje læg er gáet tabt, idet det fprste bortkomne
blad har været mellem ff. 77/78 og det andet mellem ff. 83/84. De to
blade er vistnok begge gáet tabt, fpr Björn Magnússon bragte hánd-
skriftet til Danmark i 1684. Han overdrog det som gave til Thomas
Bartholin, og det kom i Árni Magnússons besiddelse efter Bartholins
dpd i 16903.
Teksten er tospaltet med normalt 41 linjer i hver spalte4. De mange
strofer er skrevet pá samme máde som prosaen. Som regel er der skre-
vet et lille v (= vísá) i margenen ud for linjen, hvor en strofe begynder.
Af de seks stprre digte, som sagaen tilskriver Egill, anfpres den
fprste strofe i fire tilfælde (i ét tilfælde med tilf0jelse af et omkvæd).
F0rste del af digtet Arinbjarnarkviða er tilf0jet af en anden hánd straks
efter sagaen pá f. 99v; digtet er nu ulæseligt bortset fra enkelte ord el-
ler bogstaver.
§1.1. Hovedskriver, assisterende strofeskrivere og digtningen i M. Ho-
vedskriveren i M er ukendt, men har været en flittig skriver. I det alle-
rede omtalte bind af Early Icelandic Manuscripts in Facsimile, som
gengiver fragmenter af otte hándskrifter af bispesagaer, pápeger Stefán
Karlsson, at hánden findes flere andre steder. Sáledes nævner han s.
22-27 fragmenterne AM 220 I fol. og Lbs. fragm. 5, som viser sig dels
oprindelig at have tilhprt samme kodeks indeholdende Guðmundar
saga B (“prestssagan”), dels at være skrevet med samme hánd som M
(jf. KálKatAM I 178 og Jakob Benediktsson, Nokkur handritabrot,
2 Hándskriftet er udgivet i faksimile med en almen indledning af Einar Ól. Sveinsson:
Möðruvallabók (Codex Mödruvallensis), CCIMÆ V, 1933. Det er endvidere udgivet i
diplomatarisk aftryk med selvstændigt indeks- og konkordansbind i Andrea van Arkel-
de Leeuw van Weenen, Möðruvallabók. AM 132 fol., Leiden etc. 1987. [Hertil knytter
sig nu Andrea de Leeuw van Weenen, A Grammar of Möðruvallabók, Leiden 2000, som
indeholder en udtpmmende redegprelse for hándskriftets ortografi og sprog. Det skal be-
mærkes, at Bjarni Einarsson ikke har kunnet benytte grammatikbindet, som udkom i áret
for hans dpd. - En digital farvegengivelse af Möðruvallabók er for nylig gjort tilgænge-
lig pá internettet, p.t. pá adressen www.am.hi.is. Red.]
3 [Jf. de Leeuw van Weenen, A Grammar of Möðruvallabók, s. 7 med note 3. Red.]
4 [To gange er venstre spalte pá versosiden udvidet til 42 linjer (ff. 65va, 90va); ligeledes
to gange er begge spalter pá versosiden forkortet til 40 linjer (ff. 83v, 92v). En enkelt
gang hver er hpjre spalte pá versosiden henholdsvis venstre spalte pá rectosiden forkor-
tet til 40 linjer (ff. 89vb, 93ra). Red.]