Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.2001, Blaðsíða 60
LVI
Tekster af B-redaktionen har ikke beretningen om Haraldr gráfeldrs
og Arinbjgrns fald ved slaget i Limfjorden. De har heller ikke den f0l-
gende fortælling om skjalden Einarr skálaglamms familieforhold, og
vedr0rende hans og Hákon jarls mellemværende fortæller de blot, at
jarlen bel0nnede digteren for hans kvad med et godt skjold. De fortæl-
ler ogsá, at Einarr senere forærede skjoldet til Egill, men udelader M’s
overraskende beretning om, hvorledes skjoldet blev 0delagt; det siges
blot, at der var xij aurar gulls pá skjoldet.
Nár alt tages i betragtning, synes der at være grund til - parallelt
med den tilsvarende del af M kap. 78 - at trykke dette korte stykke fra
Eyf3 (pá grundlag af Lbs. 1408 4to). Stykket begynder med at omtale
Egills og Einarrs venskab og derefter Kong Haraldrs og Arinbjgrns
fald ved Limfjorden. Egills fplgende vers, Þverra nú, þeirs þverrðu, i
anledning af vennen Arinbjgrns d0d (sagaens str. 52, Skjd. 41), er mu-
ligvis heller ikke uden interesse i den form, det har her, uagtet utvivl-
somme forvanskninger.
I sagaen fortælles nu om Þorsteinn Egilsson, om det k0lige forhold
mellem ham og hans far, om striden med naboen pá Anabrekka, Stein-
arr Qnundarson, og den fplgende retssag (M kap. 79-82). Indtil det
sted, hvor Qnundr sjóni, Steinarrs far, svarer Egill pá tinget (0nundur
sv(arar) skiött male Eig(ils) . . . 1408, f. 120v, jf. nedenfor s. 160) har
Eyf3 igen B-tekst. Herefter overgár Eyf3 til en tekst af samme art som
et stykke af AM 458 4to (nærmere herom § 4.2), der pá dette sted viser
slægtskab med teksten i det gamle fragm. 0, hvis tekst begynder netop
her straks efter de citerede ord. Eyf3’s fplgeskab med 458 slutter om-
trent med kap. 82, hvor 458 igen fplges med B (W). Eyf3 fplges nu
med fragm. 0 (begge uden nyt kapitel), omend forkortet i beretningen
om Þorgeirr blundr, og slutter sig til H i episoden om Þorsteinns fáre-
hyrde, íri (som begynder kap. 83,8 i M). Mens denne episode fuld-
stændig mangler i B og C, har D den i en form, der er en smule afvi-
gende og ordrigere sammenholdt med M, men fragmentet afbrydes et
lille stykke f0r slutningen. Eyf3 slutter sig her tæt til D og har desuden
bevaret episodens slutning.
Efter Iri-episoden begynder et nyt kapitel i M (kap. 84); sáledes ogsá i
C- men ikke i B-redaktionen. Der er heller ikke kapitelskifte i Eyf3, som
nu fortsætter med B-tekst (særlig 463). Men allerede efter nogle fá linjer
har Eyf3 stærkt afvigende varianter og i resten af sagaen en særpræget
tekst, der i det mindste delvis kan repræsentere en tekst oprindelig stam-
mende fra en gren af A-redaktionen. Det forekommer derfor hensigts-
mæssigt at trykke parallelt den del af Eyf3’s tekst (efter 1408 med ud-
valgte varianter fra 1421 og 2963), der gár fra begyndelsen af fplgeska-
bet med 458 og O og helt til slutningen af sagaen.