Leikhúsmál - 01.11.1963, Page 62

Leikhúsmál - 01.11.1963, Page 62
öruggri smekkvísi kunnáttumannsins. — Aðalhlutverkið Victoriu „snotrasta fiðrildi", eins og sagt var um hana í leikskránni, lék Inga Þórðardóttir, af ósvikinni kímni og glöggum skilningi. Valur Gíslason lék Frederick, seinni mann Victoriu og Þorsteinn Ö. Stephensen Williams fyrri mann hennar. Eru þetta hvorttveggja bráðskemmtileg hlutverk og fóru þessir ágœtu leikarar prýðilega með þau. Jón Aðils lék Raham málfœrslumann. Var gerfi hans af- burðagott og leikur hans með miklum ágœtum. Aðrir leikendur voru: Ævar R. Kvaran, Arndís Björnsdóttir, Emi- lia Jónasdóttir, Hólmfríður Pálsdóttir og Hildur Kalman. Önnur hlutverk voru minni. Leikstjóri var Lárus Pálsson og Lárus Ingólfsson gerði leiktjöldin. Á annan í jólum þetta ár (1951) frumsýndi Þjóðleikhúsið hið vinsœla leikrit „Gullnahliðið" eftir Davíð Stefánsson frá Fagraskógi. Leikstjóri var Lárus Pálsson. Tónlistin var eftir dr. Pál ísólfsson, hljómsveitarstjóri var dr. Victor Urbancic og dansana (vikivaka) hafði Sigríður Valgeirs- dóttir samið og ceft. Indriði Waage flutti Prologus höfundarins. Með aðalhlut- verkin Jón og kerlinguna fóru þau Brynjólfur Jóhannes- son og Arndís Björnsdóttir. Var leikur þeirra beggja frá- bœr„ enda mun hann lengi minnisstœður þeim er sáu hann. Af öðrum leikendum ber að nefna þá Val Gíslason og Jón Aðils er fóru með hlutverk Lykla-Péturs og Páls postula, Lárus Pálsson, er lék óvininn og Önnu Guð- mundsdóttur, er lék Vilborgu gömlu. Leikurinn var sýndur fram í maímánuð 1952, alls 28 sinnum. Leiktjöld og bún- ingateikningar gerði Lárus Ingólfsson, af vandvirkni og smekkvísi. Fyrsta viðfangsefni Þjóðleikhússins á árinu 1952 var hið áhrifaríka leikrit Anna Christie eftir bandaríska Nóbels- verðlaunahöfundinn Eugene O'Neill, og var það frumsýnt 15. janúar. Sverrir Thoroddsen þýddi leikinn, leikstjóri var Indriði Waage og leiktjöldin gerði Lárus Ingólfsson. ■— Það var mikil stemning í leikhúsinu þetta frumsýningar- kvöld og það ekki að ástœðulausu, þvi hér var ekki ein- ungis um ágœtt leikrit að rceða eftir víðfrœgan höfund, heldur hafði Þjóðleikhúsið efnt til þessarar sýningar með- fram til þess að heiðra einn af mikilhcefustu og vinsœlustu leikurum landsins, Val Gíslason, sem varð fimmtugur þennan dag og átti auk þess um þessar mundir tuttugu og fimm ára leikafmœli, enda var Valur ákaft hylltur af leik- húsgestum að leikslokum. „Anna Christie" er vissulega raunsœis-drama, er segir oss hispurslaust sögu ungrar og hrjáðrar stúlku, sem lent hefur á glapstigum, en endur- heimtir manngildi sitt og hreinleik hugans fyrir mátt ást- arinnar. En leikritið er að því leyti táknrœnt, að til þess að skilja til fulls hvað fyrir skáldinu vakir, verðum við að skyggnast bak við atburðina og hið talaða orð. Boðskap- ur skáldsins kemur víða fram í orðrœðum leikritsins, en þó skýrast í niðurlagsorðunum, sem lögð eru hinum gamla skipstjóra, Chris, í munn: „Fog, fog, fog, a11 bloody time. You can't see where you was going, no. Only dat ole um öll stödd í stöðugri þoku vanþekkingar og skilnings- leysis og vitum ekkert hvert stefnir né hvert er lokatak- davil, see — she knows!" — Með öðrum orðum: Vér er- markið. Því þýðir ekkert fyrir oss að œtla að reyna að leika á lífið. — Og Chris gamli talaði af reynslu. Hann hafði sjálfur œtlað að leika á lífið til þess að bjarga dótt- ur sinni en varð með því óbeint valdur að ógœfu hennar. Valur Gíslason lék Chris skipstjóra, eitt mesta og erfiðasta hlutverk leiksins. Var leikur hans stórbrotinn og áhrifa- mikill og gerfið afbragðs gott. —— Herdís Þorvaldsdóttir lék titiIhIutverkið, Önnu Christie, dóttur Chris skipstjóra, einnig mikið hlutverk og vandasamt. Var leikur hennar nokkuð misjafn, en oft ágœtur. Rúrik Haraldsson lék kynd- arann Mat Burke, þriðja aðilann í hinum miklu átökum leiksins. Rúrik hafði ekki langan leikferil að baki sér og gœtti þess i leik hans að þessu sinni. Inga Þórðardóttir lék Mörthu Owen, gamla sambýliskonu Chris, og fór prýði- lega með hlutverkið. — Leikurinn var ekki sýndur nema átta sinnum, en átti vissulega skilið betri móttökur. Hinn 12. febrúar var frumsýnt leikrit Shakespeare's „Sem yður þóknast" í afbragðs þýðingu Helga Hálfdánarsonar. Leikstjóri var Lárus Pálsson, hljómsveitarstjóri Róbert A. Ottoson og Lárus Ingólfsson gerði leiktjöldin, en flestir karlmannabúningarnir voru fengnir að láni hjá Konung- lega leikhúsinu i Kaupmannahöfn. „Sem yður þóknast" er að mörgu leyti skemmtilegt leik- rit og ber vissulega á sér snillimark höfundarins, en verð- ur þó ekki talið með meiriháttar leikritum hans. Efnið er, sem í flestum öðrum leikritum Shakespeare’s, aðfengið 60
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108

x

Leikhúsmál

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Leikhúsmál
https://timarit.is/publication/1743

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.