Leikhúsmál - 01.11.1963, Page 83

Leikhúsmál - 01.11.1963, Page 83
þessu nuddi, þá er bezt að borga það sem þér skuldið mér. MULLEADY: Æ, farið þér nú ekki að byrja þennan söng enn einu sinni. Þér vitið að um mánaðamótin — MEG: Svona, út með yður! (Mulleady fer) Það er geðslegt, eða hitt þó heldur að halda uppi gistihúsi fyrir allan versta sora þjóðfélagsins. PAT: Þjófapakk og hórur upp til hópa — og samt, hver segir að peningarnir þeirra séu nokkuð óhreinni en peningar yfir- leitt ? MEG: Það eru ekki hórurnar, greyin, sem eru verstar. Það eru svona gamlir gaurar eins og hann þama. Fybjakk! PAT: Þú meinar þó ekki hann Monsjur? MEG: Nei, ég meina þennan elliæra hálf- vita þarna, hann Mulleady; þó að Monsj- ur gamli sé svo sem nógu bölvaður, gap- andi um uppreisnir og frægðarverk, og býr svo á hóruhúsi. PAT: Hann hefur ekki hugmynd um það. Hann heldur að þetta snúist allt um frelsisstríðið sem enn sé í fullum gangi. MEG: Ja hérna! PAT: Svei mér þá. Hann heldur að hver einasta hræða sem hingað kemur sé ætt- jarðarvinur og hetja á flótta undan ensk- inum. MEG: Karlfíflið. Jújú, er hann ekki kom- inn enn einu sinni. MONSJUR: Patrekur! PAT: Hr. hershöfðingi ! MONSJUR: Herdeildin taki sér hvildar- stöðu. PAT: Þakka, hr. hershöfðingi, þakka. MONSJUR: Ég treysti því að við getum reitt okkur á piltana hér í herbúðunum, ef eitthvað óvænt skyldi ske. PAT: Við getum óhræddir falið þeim líf okkar í hendur. MEG: Guð hjálpi okkur. MONSJUR: Mér heyrðust einhver læti hérna áðan. PAT: Það var einhver sem missti eitthvað á gólfið. GKmuskjálfti hr. hershöfðingi. MONSJUR: Eðlilegt, ósköp eðlilegt, að menn geti orðið dálítið órólegir á kvöldi eins og þessu. Það liggur í loftinu. Finn- urðu ekki lyktina af því, Patrekur. PAT (Þefar): Nei, ég get nú ekki sagt það. MONSJUR: Gamli orustuþefurinn, Pat- rekur, sjálfur striðsilmurinn. Yfirvofandi stórviðburðir. Hérna, það er bezt þú haf- ir eintak af þessu. Hernaðaráætlunin. Nóg af fóðri við hendina? PAT: Handa hrossunum, hershöfðingi ? MONSJUR: Handa hemum sjálfum, mað- ur, handa hernum sjálfum. PAT: Ja já já. — En þetta er á írsku, Monsjur! MONSJUR: Þegar svona stendur á getum við ekki verið þekktir fyrir að skrifa stakt orð úr tungu Englendinga. (Litur yfir ímyndaðan orustuvöllinn, leggur nið- ur fyrir sér hvernið hann skuli beita liði sínu). PAT: Já, þér hafið svo sem sýnt það áður, Monsjur að með nægum viljastyrk er vel hægt að komast hjá að nota það tungu- mál. Fyrstu árin eftir að Monsjur kom hingað fékkst hann ekki til að tala nema írsku. MEG: Skildi þá nokkur upp né niður í því sem hann var að segja? PAT: Nei, það var nefnilega það, þegar hann fór eitthvað með strætisvagni, varð hann að hafa með sér túlk til að koma vagnstjóranum í skilning um hvar hann ætlaði úr. MEG: Aumingja maðurinn. MONSJUR: Patrekur. (Dregur Pat afsíð- is). Hafa komið nokkur bréf til mín frá Englandi nýlega ? PAT: Nei, sir. MONSJUR: Skrambans vandræði. Ég hafði treyst á ellilífeyrinn minn til að standa straum af ýmsu nauðsynlegu. PAT: Hafið engar áhyggjur sir, við höfum einhver ráð með að halda hlutunum gangandi. MEG (við áhorfendur): Hann hefur ekki fengið svo mikið sem eitt póstkort frá Englandi síðan Egyptar tóku Suezskurð- inn. MONSJUR: En hvað ég vildi annars sagt hafa, Patrekur — einn af okkar ungu ættjarðarvinum, kallaður Grísarauga, er nýbúinn að sitja inni sex mánuði fyrir málstaðinn. Ég sagði honum að við mund- um launa honum þetta með því að sjá honum fyrir fæði og húsnæði hér í her- búðunum það sem hann á eftir óliðað. Á- fram með smérið. (Marserar brott). PAT (við áhorfendur): Grísarauga! Hann er nýbúinn að sitja inni fyrir rán- og líkamsmeiðingar „það sem hann á eftir ólifað". — Ja, ef hann borgar ekki leig- una, þá skal hann komast að því að hann á styttra eftir ólifað en hann gerir kannski ráð fyrir. MEG: O, minnstu ekki á hann Grísarauga, ekki í mín eyru. Þetta er skithæll af verstu sort. Hann útvegaði sér eina nótt- ina fleiri dúsin af nælonsokkum í Franska tízkumarkaðnum, og lét ekki eina ein- ustu af okkur fátækum stúlkum götunn- ar njóta góðs af þessu. Nei, þakka þér fyrir, ekki einu sinni þessa einfættu sem býr á nr. 8. Þessi gamli hræsnari. PAT: Hver? Grísarauga? MEG: Nei, Monsjúr þykist vera eitthvað sérstakt, kallar sig „Monsjúr" og ætlar alveg að sprengja af manni hausinn með þessu sekkjapípuprumpi sínu, og á svo ekki svo mikið sem tveggeyring með gati. PAT: Hann heldur þó alltaf tryggð við gamla málstaðinn. — (Þegar Pat byrjar að segja frá, tínist annað fólk hússins að; Kate, píanistinn, Rio Rita í upplituðum silkislopp ásamt hinum svarta elskanda sínum, Mr. Mulleady, Colette, sjómaður- inn og Ropeen, gömul uppgjafahóra. Þetta fólk eggjar ýmist Pat eða skopast að honum eftir því sem það treystir sér til). 81
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108

x

Leikhúsmál

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Leikhúsmál
https://timarit.is/publication/1743

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.