Torfhildur - 01.04.2007, Qupperneq 90

Torfhildur - 01.04.2007, Qupperneq 90
AðaIsteinn Hakonarson 5. Lengd hins tuíhljóðaða é Þótt við höfum komist að þeirri niðurstöðu að j í íslensku sé liálf- sérhljóð og hafi verið síðan í forníslensku hefur því ekki verið svarað | hvort é hafi einhvern tíma verið eiginlegt tvíhljóð. í þessum kafla verður annars vegar reynt að komast að niðurstöðu um lengd seinni hluta ie sem Jóhannes og Björn Karel deildu um og hins vegar um meint tvíhljóðseðli hljóðasambandsins. Eins og áður sagði töldu Jóhannes og Björn Karel að ie eða ié hefði verið tvíhljóð. Munurinn er hins vegar sá að Björn gerði ráð fyrir því að seinni hluti ie hefði verið langur, þ.e. ié, en Jóhannes taldi eðlilegra að gera ráð fyrir að seinni hlutinn hefði verið stuttur en ie, sem heild, langt í ljósi tvíhljóðseðlisins. Breytingarnar sem verða á rími í kjölfar tvíhljóðunar é eru þær að á 14. öld fer é að ríma við gamla langa æ-ið og stutta é-ið.33 Á rímið é : e minnist Jóhannes alls ekki og Björn veitir því ekki þá athygli sem það verðskuldar. Hann skýrir það þannig að af því að seinni hluti ié haföi sama hljóðgildi og e var rímið þolað þótt lengdarmunur væri. Björn gefur hins vegar ekki skýringu á því af hverju telja eigi j að hljóðgildi e og ié hafi verið eitt og hið sama ef síðari hluti ié hélst langur. Ef aftur á móti er gengið út frá því að ie hafi haft stuttan síðari hluta er eðlilegt að ætla að hann hafi opnast til samræmis við stutt e.34 Jóhannes segir ie hafa getað rímað við æ vegna þess að ie var tvíhljóð og því langt eins og æ en hljóðgildismunur hafi verið lítill. Björn felst ekki á þá skýringu eins og áður var sagt frá (§3.3) og telur að slíkt rím geti aðeins skýrst af því að ié hafi haft langan síðari hluta sem var svipaður að hljóðgildi og æ. Það er erfitt að hnjóta ekki um það hve litla athygli bæði Jóhannes og Björn veita ríminu é : e. Þó sýnir yfirlit Björns sjálfs að það rím er miklu algengara en rímið é : æ. Þegar heimildirnar vísa í gagnstæðar áttir er ekki úr vegi að skoða þær betur og sjá hvort þar er allt með felldu. Björn fann fjögur dæmi um rím é : æ úr helgikveðskap frá 14. I 33 Fram til 1300 er é ekki rímað við annað en sjálft sig utan eitt tilvik í Illugadrápu Odds Breiðfiröings frá um 1000, sætt: létta (Björn K. Þórólfsson, 1929: 234). 34 Á einum stað segir Björn reyndar: „Der er af vokalen é farst udviklet ’e, som snart blev til ié, hvilken tvelyd tidiig er'gaaet over til lydforbindelsen jé.“ Ef til vill á nann við að seinni hlutinn hafi verið stuttur og þar með faliið saman við gamla stutta e á því stígi þegar i fyrri hlutinn var skriðhijóð (Björn IC Þóróifsson, 1924: 78).
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174

x

Torfhildur

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Torfhildur
https://timarit.is/publication/1919

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.