Torfhildur - 01.04.2007, Side 140

Torfhildur - 01.04.2007, Side 140
Berglind Ýr SveinbjörnsdóUir ii. Þýðing Hallbergs Halbnundssonar Ég hef setið ófáa fyrirlestra um þýðingar upp á síðkasti og hafa margir þeirra verið á vegum Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur. Áhugi minn á þessum fræðum hefur farið vaxandi og það hefur lokist upp fyrir mér hversu erfitt það getur verið að þýða (þó vissulega hafi það hvarflað að mér áður). Svo gríðarlega stór menningarheimur liggur að baki hverju einasta orði að vangát getur breytt allri stemningu. Þá hefur líka ásótt mig spurningin um kyn þýðanda og hversu miklu það gæti kannski skipt. Ég tek þetta upp í tengslum við þýðingu Hall- bergs Hallmundssonar á Ariel og öðrum ljóðum. Hvort karlar geti þýtt konur og öfugt hefur ekki mikið verið rætt á téðum fyrirlestrum en þó kom Rúnar Helgi Vignisson aðeins inn á efnið í sínum fyrirlestri um suðurafríska Nóbelsverðlaunahafann J.M. Coetzee. Það getur verið erfitt að þýða verk rithöfunda annarra heimsálfa, en hvað þá konur frá öðrum heimsálfum, eða konur yfirleitt? Heimsálfurnar getur maður altént heimsótt. Rúnar hefur þýtt nokkur verk eftir konur og sagðist í raun ekki hafa pælt mikið í því, hvort hann gæti gert slíkt eða ekki, fyrr en hann var spurður að því. Spurningin er hvort konur og karlar séu svo ólík. Rúnar svaraði á sömu leið og Freud, Kristeva og fleiri hafa gert: að í okkur sé bæði hið kvenlega og karllega. Þannig geti karl vissulega þýtt kvenverk, og | öfugt. Ég set samt spurningarmerki við þessa lausn málsins. Mörg bókmenntaverk kvenna eru eflaust vel til þess fallin að karl þýði þau. Konur og karlar geta verið líkari en karlar og karlar og konur og konur. Það er samt líkamlegur munur á kynjunum sem erfitt er að líta framhjá. Líkamlegur munur sem vissulega hefur áhrif á samfé- lagsvitund og reynsluheim kvenna og karla (eða hefur í það minnsta gert það hingað til!). Ég vil sem sagt setja spurningarmerki við það að karl þýði eins líkamlegt verk og Ariel er. Þýðingin er eklci alslæm en hún er alls ekki góð. Ljóðin, sem á frummálinu eru hárbeitt og kynngimögnuð, missa allan kraft í 1 íslenskun Hallbergs. Ég held að ástæða erfiðis hans við að ná tilfinn- ingu ljóðanna sé sú að ljóðin eru handan mögulegs reynsluheims hans; þau tilheyri kvenlegum reynsluheims Plath. Ljóðin eru nefni- lega svo líkamleg. Hún fjallar um kvenlíkamann sem henni finnst
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174

x

Torfhildur

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Torfhildur
https://timarit.is/publication/1919

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.