Mímir - 01.06.1997, Síða 8

Mímir - 01.06.1997, Síða 8
stafsetningar yrðu óreiða og ruglingur og vitnað var í skrif Eggerts Olafssonar og Rasks gegn fram- burðarstafsetningu. Konráð svaraði greininni árið eftir í Fjölni (1837:5-18) og sagðist frekar trúa því sem satt væri heldur en lærðum mönnum.9 Hann áréttar að einkaregla stafsetningarinnar eigi að vera framburðurinn. í desemberhefti Sunnanpóstsins kom síðan önnur grein gegn nýmælum Konráðs sem hann svaraði ekki.10 Höfundur þessarar síðari greinar dregur í efa að það sé auðveldara fyrir börn að læra framburðarstafsetningu en uppruna- stafsetningu eins og Konráð hafði haldið fram, því stafimir verða oft fleiri, t.a.m. ekkji fyrir ekki (Sunnanpósturinn: 182-3). Greinarhöfundur lofar einnig málfræðistörf Rasks en um Fjölnis- stafsetninguna og málfræði Konráðs segir hann: „ ... má ei fræði heita, heldur allra gagn“.n Þessi ritdeila varð ekki langlífari. 2.2 Dregið í land Hlé varð gert á útgáfu Fjölnis 1839 eftir útgáfu fimmta árgangs og hófst hún ekki aftur fyrr en 1843. Sjöundi árgangurinn (1844:1-3) hefst á grein eftir Konráð sem ber nafnið Um stafsetninguna á þessu ári Fjölnis.12 Nýir menn höfðu bætzt við Fjölnisfélagið og Konráð var ofurliði borinn í stafsetningarmálum. Tekin var upp stafsetning Nýrra félagsrita, sem var byggð á stafsetningu Rasks (1830) í flestum greinum. Konráð var ekki ánægður með breytingamar en reit þó áðumefnda grein til þess að útskýra þær.13 Hann segir þar meðal annars til varnar framburðarstafsetningunni 9 „Enn so mikjils metum við eínskjis manns orð, að sannfæríng okkar og röksemdirnar sem hún er sprottin af hljóti ekkji samt að vera í firirrijmi“ (Fjölnir 1837:6). ^ Amabjpm og Jeg. 1836. Sunnanpósturinn 2: 177-185. Talið er líklegt að Ámi Helgason stiftprófastur í Görðum, sem áður var minnst á, hafi ritað þessa grein (sbr. Bjöm M. Ólsen 1891:32-33). *' Höfundur greinarinnar samdi vísu til háðungar Fjölnisstafsetningu og er hún á þessa leið (1936:180): Röílar raú enn gpflar graú, gjaúlp oúsmaú til hjaúlpa maú, hjoúlin þaú og oúlin aú, íla blaú um sfla laú. ^ Umfjöllun um söguna að baki þessu afturhvarfi í stafsetningarmálum er hjá Bimi M. Ólsen (1891:58-61), sjá einnig Eimreiðina 1926:365-6, 368,371-2. Konráð segir til að mynda í bréfi: „Bölvanlega er mjer við að skrifa hver f. //vnr“ (Bréf.51). að „ ... rjettmæli og rjettritun er hvorugt komið undir öðru“ (Fjölnir 1844:2) og um íhaldsmenn í stafsetningarmálum, sem mæli sér um vit fram, segir hann: „ ... og sannast hjer, sem optar, að sá segir mest af Ólafi konungi, sem hvorki hefur heyrt hann nje sjeð“ (Fjölnir 1844:2).14 Við lok greinarinnar slíðrar hann þó stafsetningarsverðin og segir: „ ... ekkert er eins óþolandi fyrir skyn- samar verur og fullkomin óregla og vitleysa" (Fjölnir 1844:3) og ákveður að fylgja uppruna- stafsetningunni þaðan í frá. Eftir þetta notaði Konráð aldrei aftur framburðarstafsetningu þá sem hann bjó til og hafði hann raunar hætt að nota hana nokkru fyrr í bréfum sínum.15 Upprunastafsetning sú sem notuð hefur verið lengstum á þessari öld byggir á svokallaðri skóla- stafsetningu.16 Hugmyndasmiður þeirrar staf- setningar er af sumum talinn hafa verið Konráð.17 Öruggar heimildir vantar þó fyrir aðild hans að sköpun þeirrar stafsetningar. Excursus II: Ég hef tekið saman öll aðalafbrigði af Fjölnisstafsetningunni, sem ég veit um. Tölusetning afbrigða og flokkun er mín. Fjölnisstafsetning nr. la: var fyrst notuð í öðrum árgangi Fjölnis (1836). Hún er frábrugðin nútímastafsetningu í eftirtöldum atriðum:18 a) y, ý og ey voru lögð niður, t.a.m. þízkur. b) ei var skrifað eí, t.a.m. þeír. c) Á milli k, g og e var skrifað j, til að mynda kjet, gjeta. d) je var ritað fyrir é. e) Á undan ng var yfirleitt ritaður broddur, t.a.m. lángur. 14 Konráð nefnir einnig áform sín um að skrifa stafsetningarorðabók, sem ekkert varð úr að hann skrifaði: „ ... og væri full þörf á heilli bók um það efni, þar sem kalla má að alls ekkert sé til staðar áður“ (Fjötnir 1844:3). 15 Tvö síðustu bréfin sem Konráð skrifaði með Fjöinisstafsetningunni eru frá árunum 1840 og 1841 (Bré/:XVII, 50-52). 16 Skólastafsetningin snýr að ýmsu leyti aftur til þeirrar stafsetningar sem Rasmus Kristján Rask (1830) innleiddi (sjá Jón Aðalstein Jónsson 1959:86-87). Aðalhöfundur skólastafsetningarinnar var Halldór Kr. Friðriksson, yfirkennari í lærða skólanum, sem var einn af síðari Fjölnismönnum. Þeim sem vilja fræðast um skólastafsetninguna er bent á bók hans íslenzkar rjettritunarreglur. 1859. Reykjavík. 17 Sbr. ummæli Jóns Aðalsteins Jónssonar (1959:84-5). Til að mynda greindi Konráð að tvennskonar æ í síðari bréfum sínum eins og Halldór Kr. Friðriksson vildi að yrði gert í skólastafsetningunni. 18 Konráð tók sjálfur aldrei skipulega saman reglur Fjölnisstafsetningar- innar enda var í raun aðeins ein ritregla: einkaregla framburðarins. 6
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92

x

Mímir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.