Mímir - 01.06.1997, Síða 61

Mímir - 01.06.1997, Síða 61
sem jafnan voru íslenskir víkingar uppúr alda- mótunum 1000. Þessir smákóngar áttu svo í erjum sín á milli líkt og við fáum lesið í Heimskringlu Snorra Sturlusonar og í íslendingasögunum. Við getum tekið dæmi frá Noregi úr hirð Haralds hár- fagra til að finna „house-partýunum“ hliðstæðu. Konungurinn sá um að halda veislu eða „gildi“ handa fylgismönnum sínum í þar til gerðum veisluskála. Hirðin hafði það meginhlutverk að stunda hemað fyrir konunginn en þess í milli hefur hirðin stundað langar vökur í drykkjuskálum konungs. I slíkum veislum hefur hvergi verið til sparaður holdsins munaður við langeldana, og um hirðmenn Haralds hárfagra segir Þorbjörn homklofi: fé eru þeir gœddir ok ÍQgrum mætum, malmi húnlenzkum ok mani austrœnu. (Haraldskvæði 8.vísa). Austrænt man mun vera ánauðug kona frá Austur- Evrópu. Með öðrum orðum eru þeim gefnar ýmsar gjafir en að auki hafa þeir fengið að gamna sér með ambáttum konungs. Slík iðja kallast á við konumar í partýunum sem Ice-T kallar jafnan því leiðinlega orði „bitches“ en slík orð koma iðu- legast fram í textum gengils-rapparanna þegar house-partý ber á góma. Þama kveður hirðskáldið sér hljóðs og fer með skáldskap sinn fyrir fylgis- menn konungsins. Þetta eru menningarheimar sem em ekki epískir í eðli sínu heldur er lifað og ort fyrir núið. Þetta er á sinn hátt eðlileg afleiðing óvissunnar og hörkunnar í gjallanda dagsins. Róin og öryggið gefa okkur færi á að skoða okkur í sögulegu samhengi en þama er slíkt ekki fyrir hendi. Þetta gerir skáld- skapinn rýran að innihaldi en megin áhersla er lögð á fonnið; rím og hrynjandi. Djúphygli og heim- speki fá ekki þrifist í slíkum skarkala. Erfið og ströng bragform þar sem rím er mikið kallar á sértæka málnotkun og ný orðtök, heiti og kenning- ar, en tungan virðist hneigjast í þá átt á rapp- svæðunum. Þar getur byssa kallast „thirty eighter", konan er „mud-duck“ og bfllinn „hoopty“, svo dæmi séu tekin. Dróttkvæði víkinganna, og hér hef ég einkum s.k. lausavísur í huga, eru án efa flóknasta bragsmíð sem komið hefur fram í norðurálfu heims. Athugum vísu eftir Egil. Hann og Þórólfur bróðir hans þjónuðu við hirð Aðal- steins konungs. Þórólfur fellur í orustu og Egill situr í höll konungs, þungbrýndur mjög. Aðalsteinn gefur honum gullhring og við það kætist Egill og yrkir: Knáttu hvarms af harmi hnúpgnípur mér drúpa, Nú fann eg þann er ennis ósléttur þær rétti. (Egils saga 55.kap.). Hér þarf ekki að tíunda rímeljuna sem birtist í hverri línu. Lína úr texta eftir rapparana í sveitinni Mobb Deep sýnir vel hversu þeir á sama hátt leitast við að kveða dýrt þar vestra: Bitches singin like snitches, pointin you out in pictures (Mobb Deep, Hell on Earth: 1996). Hér má geta sér til um að þeir í Mobb Deep hafi ekki alveg hreina samvisku, það er einmitt á lögreglustöðvum þar sem fólk bendir á myndir af öðrum. Ice-T er á sama hátt gríðarlegur rímhestur og er stoltur af: I can make a rhyme complicated as a puzzle Dangerous and as violent as a pit bull in a muzzle. (Rhime pays:1987). Einnig er skáldskapurinn eitthvað sem hjálpar honum að halda lífi, það að væðast orðum vekur óttablandna virðingu annara: The way I rhyme no one will ever slay me And I aint lyin’, rhyme do pay me! (Ibid). Á sama hátt er skáldskapurinn vöm og upphafning þess sem hefur hann á valdi sínu í vfldnga- samfélaginu. Er skemmst að minnast þess þegar Egill yrkir sér bókstaflega til lífs í Jórvrk með sinni frægu runhendu; Höfuðlausn! Ein gildasta hliðstæðan með þessum skáld- 59
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92

x

Mímir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.