Skírnir

Årgang

Skírnir - 01.12.1914, Side 101

Skírnir - 01.12.1914, Side 101
Ritfregnir. 437 hljómi eins og hans er, að honum verður hvorki komið í rím nó á léreft. En hann lifir óafmáanlegur í sál skáldsins, málarans og. tónsnillingsins. Já, söngur er það, voldugur samhljómur, — »Það er logandi þrá, er lyftist frá jörð og leið út í bláan geim.« G. F. La Laxdæla saga. Lógende historique islandaise. Traduite du vieux norrois avee une carte, une introduction et des notes par Fernand Mossé. Paris. Librairie Félix Alcan 1914. Það er heldur fátt sem þytt hefir verið á frönsku af fornsög- um vorum: R. Dareste hefir þýtt Njálu, F. Wagner Islendinga- bók, Gunnlaugs sögu ormstungu og Friðþjófssögu, J. Leclercq Bandamanna sögu, Hrafnkels sögu, Þórðarsögu hræðu, Þorsteins sögu Yíkingssonar og Friðþjófs sögu, meira eða minna styttar eða Sniðn- ar upp (í Revue Britannique), Beauvois Fóstbræðrasögu og kafla úr Yölsunga sögu og Þiðriks sögu af Beru; auk þess kom Hervar- ar saga út í Magazine Encyclopédique 1787. Mun þá flest talið. En nú hefir á þessu ári vönduð þýðing af Laxdæla sögu eftir F. Mossó bæzt við hópinn, og þar sem hún birtist hjá einum helzta bókaútgefanda Frakka, F. Alcan, þá má ætla að fleiri komi á eftir. Þessi útgáfa er að öllu hin snotrasta. Þýðandinn hefir á 16- bls. ritað ágætan inngang, þar sem hann gerir grein fyrir fornbók- mentum vorum, tildrögum þeirra, efni og meðferð. Lýsir hann rit- list söguritaranna einkar vel, og bendir að lokum á efni og ein- kenni Laxdælu og þau skáldrit sem ort hafa verið út af henni. Þá fylgir og sögunni skrá yfir aðalútgáfur og þýðiugar hennar og helztu rit sem hana 3nerta, tímatal sögunnar, stuttar og gagnorðar athuga- semdir, ættartölur aðalpersónanna og loks nafnaregistur. Framan við er uppdráttur af sögusvæðinu. Þýðingin er helguð Paul Verrier,. ágætum vísindamanni, prófessor í Norðurlandamálum við háskólann í París, enda er hann frömuður alls þess er miðar að því að auka þekkingu landa hans á menningu Norðurlanda. G. F. Hermann Jónasson: Dnlrúnir. Reykjavík 1914. Verð kr. 2.50. Bók þessi ber nafn með rentu, því hún segir frá mörgu því er talið er til dularfullra fyrirbrigða, ýmist úr reynslu höf. sjálfs eða annara. Aðalfyrirsagnirnar sýna efnið, og eru þær þessar: Inn-
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112

x

Skírnir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.