Tímarit Hins íslenzka bókmentafélags - 1895, Blaðsíða 22

Tímarit Hins íslenzka bókmentafélags - 1895, Blaðsíða 22
22 þau hafa þó töluverða þýðíngu. Nú er hjer aftur svo undarlega raáli varið, — undarlega segi jeg, ef kvæðin væru íslensk —, að það sem hægt er að tína til af sjerstaklegu, það er n o r s k t (jafnendr má fyrir mjer hverfa úr þeim hóp og það sem því er líkt að óvissu), en það kemur ekkert, alls ekkert fyrir sjerstaklega íslenskt, sem ekki geti líka verið norskt. 0g þá rekur aftur að hinu sama — blessuðum skýríngartilraununum. BMO tilfærir móti mjer, að bæði eikja og eikju- karfi komi fyrir í Sverriss., Olafss. helga (tveimur) og í Snorra-Eddu (þulum) og segir: »Eftir þvi ættu öll þessi rit að vera norsk!«, — sem þau vitanlega eru ekki. En þessi ályktun, sem á að vera i mfn- um anda, er með öllu raung. Að ísl. höfundar noti norsk orð á norskum hlutum, þegar þeir eru að segja frá þeim, er í sannleik ekki merkilegt, heldur sjálfsagt; en það er sitt hvað og allt annað en að hafa þesskonar orð í kvæðum, þar sem alls ekki er verið að lýsa eða tala um sjerstaklega norska viðburði. Þessu tvennu verður að stía í sundur, en ekki rugla saman. Annars eru þessir sannanastaðir BMO rajer mjög kærkomnir; þeir sýna — einmitt í mínum anda —, að orðin eru hvergi' höfð í isl. ritum um 1 s- 1 e n s k a r ferjur; ef svo hefði verið, hefðu þau get- að orðið mjer bagaleg; nú vitna þau með mjer.1 Þau orð sem BMÓ tínir upp s. 37 osfrv. er al- veg óþörf málaleinging. Það er svo sem auðvitað, að þau eru líka norsk, þótt þau komi ekki fyrir í 1) Að eikja stendur í þulum hefur ekki meiri þýðíngu en að þar stendur drómundur og galeið', öll þessi orð eru tind saman úr eldra skáldskap.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96

x

Tímarit Hins íslenzka bókmentafélags

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Hins íslenzka bókmentafélags
https://timarit.is/publication/228

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.