Ársrit Ræktunarfélags Norðurlands


Ársrit Ræktunarfélags Norðurlands - 01.01.1978, Side 75

Ársrit Ræktunarfélags Norðurlands - 01.01.1978, Side 75
allhressilega á tærnar á einum norðmanni (ég tróð honum um tœr!) en ég sagði óvart „værsogod11 í stað „unskyld“. Hinn fullkomni herramaður hefði auðvitað átt að svara mér um hæl með „tusind takk“, en ég fékk bara illgjarnt augnaráð. Eins dauði er annars brauð (líf) segir gamall málsháttur. Um hríð hafði ég framfæri mitt af því að rannsaka dauðann, kalið í túnunum hér á Norðurlandi. Ég var í Noregi á þessum árum en safnaði gögnum hér á íslandi. Vorið 1968 voru kalskemmdir miklar og er það í minnum haft að ég kom til bónda nokkurs í N-Þingeyjarsýslu og skoðaði tún hans. Hon- um var kalið mikið áfall, enda meirihluti túnanna stór- skemmdur, allt að því ónýtur. Mér var þetta hins vegar merkilegt rannsóknarefni, og sést þá hvernig eins dauði er annars brauð. Þegar við kvöddumst þakkaði ég fyrir góð- gerðirnar en endaði þakkarávarp mitt einkar óheppilega: „Það var reglulega gaman að sjá túnið hjá þér“. Við fundum báðir að hér var eitthvað bogið og fundum sameiginlega rétta orðið í stað gamansins, en það var orðið fróðlegt. Eg afsaka mig reyndar með því að Noregsdvölin hafi gert mér tregt um mál og að ég hafi verið með norska orðið ,,interessant“ í huga en tekist þýðingin svona óhönduglega. í sömu ferð er mér minnisstætt að ég kom á bæ einn á Melrakkasléttu í júnimánuði. Tún voru þar stórskemmd, grá yfir að líta og örlaði varla á grænu, lifandi grasi. Þetta var á laugardegi, og er ég ek í hlað heyri ég í útvarpinu í bílnum mínum að verið er að lesa kveðjur í óskalagaþætti sjúklinga. Ein kveðjan var einmitt heim á þennan umrædda bæ, og það má kallast kaldhæðni örlaganna (eða óskalaganna) að óska- lagið var „Green, green grass of home“ (græna grasið heima). Ég gæti haldið áfram að segja frá spaugilegum atvikum, en finnst ég þó varla vera kominn á raupsaldurinn og læt því hér staðar numið. Það skal að lokum tekið fram að sé eitthvað missagt í framangreindum fræðum, þá skal hafa að leiðarljósi orð manns, sem var mér fróðari, Ara fróða Þorgilssonar, en hann sagði að hafa skyldi það er sannara reyndist. Missagnir eru allar vegna mistúlkunar nemandans (mín), ekki vegna lélegrar frammistöðu kennarans (fósturjarðarinnar). 77
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112

x

Ársrit Ræktunarfélags Norðurlands

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ársrit Ræktunarfélags Norðurlands
https://timarit.is/publication/268

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.