Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1966, Side 100

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1966, Side 100
100 VÖLUSPÁ KONUNGSBÓKAR Ask veit ek standa (19. v.). Sbr. askinn, sem æsir fundu á landi (17. v.), þ. e. liggjandi, „þá er þeir gengu meS sævarstrgndu11 (Sn.-E.). Yggdrasill. Á máli skáldanna er skip „hestur hafsins“, því að hestur jafnt og skip er farkostur. Á sama hátt er gálgi „hestur hanga“, þ. e. burðardýr virgilnás (Sbr. him- injór, 5. v.), af því að hestur og gálgi eru hvor tveggja eins konar reizla. Menn ríða bæði hestum og gálga: „Skal ek gefa þér þann reiðskjót, er einn hinn versti þjófr á at hafa, ok skaltu þar á ríða“. „Ir miist den galgen raiten“ (Sjá Fritzner: galgi.). Þess vegna er askurinn mikli, sem Oðinn „hekk á nætr allar níu“ (Hávm. 138), réttnefnd- ur „hestur Óðins“ eða Yggdrasill (Sbr. Sigars jór, Hál. 6, og Sigars heslr, Sigv. 12,1.). ausinn hvítaauri, en þaðan koma dpggvar, þœrs í dala falla. Er þetta ekki mynd af íslenzkri „Hvítá“ með stórfossi, sem úðinn rýkur upp af og dreifist víðs vegar? Eg hygg, að höfundur Völuspár hafi hugsað sér askinn Yggdrasil vökvaðan jökulvatni norðan, en baðaðan sólskini sunnan. Heimstréð hefur ekki fyrr náð fullum þroska en bliku dregur á loft. Hinni glæsilegu mynd fylgir skuggi: Aslc veit ek standa, lieitir Yggdrasill. Heimsmyndin sést í gegn- um mynd gálgans og aðeins þannig. . . . jundu á landi, . . . ask veit ek standa, heitir Yggdrasill. Gálginn hefur verið reistur. Hpr baðmr . . . stendr œ yfir grœnn Urðarbrunni. Hann verður ekki um flúinn. Það eru örlög. Burs synir voru þrír (4. og 18. v.), þursameyjarnar, sem glöptu æsi, voru þrjár (8. og 17. v.), og arftakar ása eftir ragnarök eru þrír (58. og 59. v.). Mátti Urðr (20. v.) sitja ein að sínum brunni? I Völuspá er valdi hennar dreift á hendur þriggja norna. Sjálf er hún fulltrúi fortíðar, en nýir fulltrúar taka við nútíð og framtíð: Verðandi og Skuld. I setningaskipun 20. vísu er bæði flétta og fleygur: 7. vísuorð fleygar setninguna Urð . . . þriðju, en 8.-11. vísuorð fleyga setninguna skþru . . . seggja. Fleygurinn eða meginhluti hans (9.-11. vo.) skýrir nánar orðin, sem spanna hann — líkt og í 6. vísu, 32. vísu og þriðja stefi (42., 45. og 54. v.). Æsir skapa, en nornir ráða: skþru á skíði (ristu rúnum) . . . 0rlpg seggja, þ. e. log Ipgðu: réðu boði og banni, og líf kuru alda bprnum: ákváðu ævidaga hvers og eins. Að rótum Yggdrasils má því rekja dýpstu rök veraldar. Helgi staðarins er slík, að í þeirri andrá, sem völvan ræðir hann sérstaklega, vefst henni tunga um tönn: Hún kallar brunninn sœ og askinn þoll. Sbr.: þaðan koma dpggvar, þœrs í dala falla (19. v.), og þaðan koma meyjar margs vitandi (20. v.). „Dpggvar“ eru skilyrði alls gróðrar og þá um leið lífsins, sem hinar „margs vitandi meyjar“ hafa í hendi sér.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.