Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1970, Síða 179

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1970, Síða 179
FRÁ HALLGRÍMISCHEVING 179 búnir að lesa og tína orð úr til orðsafns yðar, og hvort Thomasar saga erkihiskups af Cantharabyrgi er þar á meðal. Það kvað vera til gömul og ágæt membrana í Khöfn af henni. Fyrirgefið mér ómynd þessa og lifið alla tíma vel. Yðar elskandi H. Scheving Bessastöðum, 28. febrúar 1843 Hæstvirti elskulegi herra Konráð! Lifi eg það, að mér auðnist að frétta af yður að vori, er mín innilegust ósk, að sjóndepran yrði þá runnin yður af augum og að yður væri þá skapléttara en þegar þér skrifuðuð mér með póstskipi. Eg er mikils til of veikur og óstyrkur í móðurmáli mínu til að geta svarað yður uppá það, „hvort nútíð og þátíð sé ekki rétt íslenzka“. Eg vildi óska, að orð þessi gæti eftir eðli samsetningar sinnar verið íslenzka, af því þau eru svo stutt og vel fallin til að merkja það, sem þeim er ætlað. En einhver óljós tilfinning, sem eg vildi gjarna losast við, ef orðið gæti, hvíslar því að mér, að þau muni ekki vera íslenzka. Mér hefir ekki getað dottið í hug síðan eg fékk bréf yðar í haust, fyrri en nú að eg las það aftur, að grennslast eftir því, hvort slíkar samsetningar substantivorum (hlutar orða, hlutar heita? nafnorða) finnast í íslenzku máli, einasta finnst mér það ólíklegt, að þær muni finnast, en á eintóma tilfinning í þessháttar efnum þori eg ekki að reiða mig stórt, því aldrei hefði eg getað trúað því, að fornmönnum mundi koma það til hugar að kalla edikið ölvínan, af því mér finnst það vera vitlaus myndan, sem verið getur. Það reynist þó ekki að vera, þegar betur er að því gáð. Rétt lesið þér seinasta orðið í talshættinum að liaja allt á takteini. Það var algengur talsháttur í Þingeyjarsýslu þar sem eg ólst upp, að segja þegar maður kom á afbæ og húsráðandi bauð manni allan beina, sem hann gat í té látið, eða kom með ýmislegan heina óboðinn, að þar hefði allt verið á takteini. Annars er orðið svo í framburðinum eins og það væri takt-eini, en ekki tak-teini. Eg hefi látið spyrja skólapilta úr ýmsum héruðum, hvort talsháttur þessi væri ekki tíðkanlegur í þeirra sveit, og komizt að raun um, að víða er talshálturinn algengur á landi hér, en ekki alls staðar. Ekki man eg að orðið takteinn sé tíðkað í öðrum talsháttum en „hann (hún) hafði allt á takteini“, og „þar var allt á takteini“. Hvernig ætlið þér að fara með önnur eins dönsk-þjóðversk orð eins og hefill (smíða- tól, ekki stag til að hefta með seglið). Ætlið þér að taka upp gamla orðið lokar, sem haldizt hefir við í málinu fram til seinustu siðabótar, svo það talast um „viðgóðan járn- lokar“ í Sigurðarregistri, eða tregt og önnur því um lík, sem komin eru inní nýj a málið, að ógleymdri skújfu og öllum ósamsettum orðum með tveimur effum. Ætlið þér að þola í íslenzku nokkra danska endingu svo sem í fiskirí, liðileg/ieií etc. Haldið þér það
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188
Síða 189
Síða 190
Síða 191
Síða 192
Síða 193
Síða 194
Síða 195
Síða 196
Síða 197
Síða 198
Síða 199
Síða 200
Síða 201
Síða 202
Síða 203
Síða 204
Síða 205
Síða 206
Síða 207
Síða 208
Síða 209
Síða 210
Síða 211
Síða 212

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.