Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1970, Page 184
184
FRÁ HALLGRÍMISCHEVING
ins andstreymi, en eigi af því að láta hugfallast. Mun hann því rétta sig við aftur í
hvert sinn, þegar ekki er annað að sjá en hann ætli að láta yfirhugast, og aldrei berjast
betur en eftir hverja viðrétting.“
Nú sný eg til annars máls. Eftir þekkingu þeirri, sem eg hefi á þeim anda, ef eg svo
má kalla það, sem farinn er að vakna hjá skólapiltum, ætla eg að treysta von minni
um það, að þér munuð ekki verða sannspáir að því, að yðar fyrsta undirstaða eða
grundvöllur (má ekki kalla Elementerlehre svo) verði ekki lesin meir en af tveimur
mönnum á öllu íslandi, því eg er illa svikinn, ef það verða ekki fleiri en einir tveir
piltar í öllum skólanum, án þess eg seilist lengra til, sem lesa munu bók yðar, þegar
hún er hingað komin. Mikið sé eg eftir því, að þér yfirgáfuð Cleasby, meðan hann
þurfti yðar við, því fyrir það sama er hætt við, að talsvert fleiri misfellur verði á verki
hans en annars hefði orðið. En að maðurinn hafi þurft yðar við, þó hann ef til vill
af enskri stórmennsku ekki hafi viljað láta á því bera, hefir hann sýnt með því að vera
sér úti um nýja tiLhjálparmenn. Vænt þyki mér um það, að hann samt kvað halda
áfram að safna til orðbókar sinnar, því með því veitir hann öðrum stórmikinn létti,
er á sínum tíma kynni að vilja semja slíka orðbók handa oss íslendingum, undir eins
og hann með hinu sama gefur oss ný merki hins lofsverða enska stöðuglyndis og
staðfestu. Þess vildi eg óska, ef mér auðnast að fá bréf frá yður með póstskipi, að þá
liggi betur á yður en þegar þér skrifuðuð mér seinast, cg vona líka að það verði, og
uppá það kveð eg yður
ástsamlegast
H. Scheving
Bessastöðum, 29. ágúsl 1845
Elskulegi herra Konráð!
Af því nú fer skip innan eins eða tveggja daga frá Reykjavík til Kaupmannahafnar,
má eg ekki undanfella að láta yður vita, að eg hefi viðtöku veitt svonefndu ,,Björg-
ynjar Kálfskinni“, sem herra P. G. Thorsen bókavörður sendi skólans bókasafni, og
leyfi eg mér um leið að biðja yður að skila þakklæti mínu bókasafnsins vegna lil gjaf-
arans.
Að mér lifandi vona eg eftir að sjá fyrsta partinn af íslenzku málfræðinni yðar með
póstskipi. Ekki liefi eg með vissu frétt, hvort hún á einasta að ná fram að Syntaxis eða
taka hana með. Það langar mig til að fá að vita hjá yður með póstskipi. Þér megið
ekki að óreyndu gjöra yður í hugarlund, að málfræðin yðar muni hér mæta dauflegri
móttöku og verða lesin af mjög fám, það deyfir í yður fjörið, þegar þér eruð að taka
hana saman, og eg hefði nærri því sagt, sljóvgar skilninginn og spillir sjálfu verkinu,
sem yður þarf að þykja skemmtilegt, meðan þér eruð að vinna að því. Menn eru hér
farnir að fá nokkur svefnrof, og eg vona þeir vakni betur, áður langar slundir líða,
og sjái þá enn gjör, hvað undir því er komið að leggja alla stund á móðurmálið sitt
og halda þjóðerni sínu. Þér megið ekki, hvað málfræðina yðar snertir, draga ályktun