Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1970, Side 206

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1970, Side 206
206 FRÁ HALLGRÍMI SCHEVING Þegar eg var búinn að mála þessar línur á lilaðið, kom póstskipið þann 15. septem- bris, og með því fékk eg bréf frá yður, dagsett 31. ágúst þ. á. Hýrnaði þá yfir mér eins og vant er, því í hvert sinn, sem eg fæ bréf frá yður, finnst mér eins og sjái yður sjálfan í anda. En til einskis væri samt að spyrja mig að: Hvernig var hann klæddur? Ur því gæti eg ekki leyst, mundi eg því verða að svara: Eg sé ekki klæðin, heldur þann sem klæðin ber, og það nægir mér, um hitt varðar mig ekki. Áður en eg enda þessar línur, langar mig til að mega spyrj a yður, hvort það er satt, sem mér hefir lauslega borizt, að Leipzigar útgáfa Sæmundar Eddu þeirra Möbiusar sé eigi annað en óbreyttur texli Munchs útgáfu með óviðkomandi viðauka, t.d. Olafs helga rímu og einhverju fleira, sem eg man ekki að nefna. í Antiqvarisk Tidsskrift 1855-1857, bl. 373, er getið ritlings, er svo heitir: Dr. Paulus Cassel: Eddische Studien. I. Fjölsvinnsmál. Weimar 1856. Mikið þætti mér vænt um, ef þér gætuð útvegað mér þann pésa lil láns. Eg er allra bezti skilamaður. Að drottinn annist yður og yðar, er einlæg ósk mín og minna. H. Scheving Reykjavík, 23. marz 1861 Hæstvirti elskulegi Professor! Hjartanlegasta þakklæti fyrir bréfið yðar og bókasendinguna með seinasta póstskipi. Nú sendi eg yður aftur með margföldu þakklæti lánsbækurnar, 1) Möbiusar útgáfu Sæmundar, 2) hina öllulengri og sprenglærðu frakknesku útskýring Sólarljóða hans - eg man nú ekki hvað hann heitir, en er búinn að bréfhjúpa bækur þessar og læsa hjúpnum með lakki. Mikið þætti mér það ákjósanlegt, ef Lunds íslenzka Synlaxis væri í sama bindi af An- tiqvariske Annaler, sem þér gátuð um i bréfi yðar, að Elucidarius væri prentaður í. Eg er búinn að lesa framt að helming af Elucidario, og sé af því, sem komið er, að hann er alls annars efnis en brot af einhverjum Elucidario, sem eg sá á Sívala turni, þegar eg var í Khöfn. Var það brot hrikalega ritað, og eftir því, sem mig minnir, með smá- málverkum dýra, fugla og skorkvikinda. Út af slíkum málverkum bjó höfundurinn sér til „texta“ til þess að leggja út af honum, og sneri því uppá andlega hluti í útskýr- ingu texta síns, sem þar ræðir um. Einhversstaðar í áminnztu broti stóðu þessi orð: gleða grípr snarpliga bráð, og minnir mig að í „texta“ útskýring væri gleða látin jar- tegna djöfulinn. Norðanpósturinn ætlar að æra mig, svo eg get ekki lálið neina mynd vera á þessum miða og verð að enda hann löngu fyrri en eg vildi, og varla gagnast mér fyrir ólm- andanum úr honum að kveðja yður með óskum allrar blessunar í bráð og lengd. Yðar elskandi H. Scheving
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.