Réttur


Réttur - 01.10.1982, Qupperneq 16

Réttur - 01.10.1982, Qupperneq 16
Vínarborgar á öldinni sem leið. Ríki Rússa og Búlgara í Austurvegi voru upprætt. Árið 1241 voru mongólskir herir komnir vestur á Ungverjaland. Á Rúss- landi var mongólskt ríki komið á fót um miðja 13du öld, „Hin gullna hjarðsveit" svo brugðið sé á orðaleik (evrópuorðið Horde (danska, þýska o.s.frv.), sem haft er um ríki Tatara á Rússlandi, er tyrkneskt að uppruna: ordu „herbúðir“, og á auðvitað ekkert skylt við íslenska orðið hjörð). Þegar fram í sótti reyndust þó forkólfar þessa ríkis ekki meiri óeirða- menn en bæði fyrirrennarar þeirra og sporgöngumenn. Á 15du og 16du öld hófst veldi Moskóvíta, og röðin var nú komin að höfðingjum Mongóla að lúta í gras. Á næstu öldum færðu Rússar út ríki sitt smátt og smátt, og á 18du og 19du öld tókst þeim að leggja undir sig bæði grasheiðarnar milli Svartahafs og Kaspí- hafs og gervöll Kákasuslönd. Um hlutskipti Alana í styrjöldum Mongóla eru að vísu ekki til innvirðugleg- ar heimildir; þó virðist einsætt að nú fer að halla undan fæti hjá þeim. Allt fyrir það er Mongólum ekki nema miðlungi illa borin sagan í fornum fræðum Osseta og frægðarverk höfðingja þeirra víða rómuð í þjóðsögum. í lok 18du aldar, en þá fara rússneskir fræðimenn að gefa gaum að tungu og menningu Kákasusþjóða, byggja Ossetar landsvæði ekki miklu víðlendara en þeir gera nú — norðurossetiska sofétlýðveldið er eitthvað um 8 þús. ferkílómetra. í héruðum þar sem áður gekk ossetisk (eða alönsk) tunga, sátu Tsérkessar og ýmsar tyrkneskar kynkvíslir; síðan hafa Rússar og Úkraínumenn bæst við. Örnefni eru m.a. til marks um það að Ossetar hafa í fyrri daga búið miklu víðar en nú; meira að segja nafnið á ánni Don er alanskt mál (don „vatn, kyrrt og rennandi“), og reyndar fleiri fljótanöfn í Suður-Rússlandi; fornt heiti Alana As hafa Ossetar nú um tyrkneska nágranna- þjóð sína sem ellegar nefnist Balkarar (eða Malkarar á máli sjálfra sín). Tung- naskipti þessi hafa ugglaust orðið með næsta friðsamlegum hætti víðast hvar; ófriður var á þessum stöðvum skjaldan annað en erjur ætta á milli, að vísu margar og þrásækilegar, en þó ekki svo mann- skæðar að af hlytist pólitísk stórtíðindi. Tunga og þjóðerni fara hér ekki saman; þjóðernishugtak það sem við hér á norðurslóðum höfum tamið okkur síðan í rómantíkinni er hér ekki til. Mannfélag hvers einstaklings er ættin og ættsveitin; hún er samastaður hans í tilverunni og undirstaða félagslegrar vitundar og tilfinn- inga. En hvorki ætt né ættsveit eru sér um tungumál; í sömu ættsveit ganga einatt fleiri tungumál en eitt, og sama tungumál gengur í mörgum ættsveitum. Þó tungu- málið hverfi, stendur ættin óskert eftir. Þegar Rússar hófu að færa út kvíarnar í Norður-Kákasus á 18du öld, er svo að sjá sem þar hafi skipt í tvö horn um þjóðfélagshætti. Fjalllendið er rýrt og ófrjósamt og hagar vondir; bændur áttu hér afkomu sína undir því að þeir mættu beita búfé sínu á sléttlendinu fyrir norðan ellegar þá sunnanfjalls í Georgíu; tækifæri til auðsöfnunar voru næsta fá. Mannfé- lagsskipunin var ættin; í ættsveitinni voru nokkrar ættir saman; e.t.v. skipuðu ættsveitirnar sér í kynkvíslir eða bandalög langan tíma eða skamman ef mikið lá við, eða voru saman uin guðsdýrkun og meiriháttar blót. Ríki er ekki til né valdstjórn og lögregla; ættarhöfðinginn hefur það verkefni á hendi að skipta afurðunum með sveitungum sínum, auk þess er hann e.t.v. einskonar goði og stýrir blótum, og er vel að sér í fornum 208

x

Réttur

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Réttur
https://timarit.is/publication/319

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.