Morgunblaðið - 24.11.2007, Page 23

Morgunblaðið - 24.11.2007, Page 23
MORGUNBLAÐIÐ LAUGARDAGUR 24. NÓVEMBER 2007 23 Við samantekt á bóksölulist- anum sem birtist í Morgun- blaðinu síðastliðinn fimmtudag urðu þau mistök að rangur út- gefandi var skráður fyrir tveim- ur bókum. Þetta eru bækurnar Leyndarmálið, sem er í öðru sæti á lista yfir söluhæstu bæk- ur almenns efnis og handbóka og Skáld-Rósa: Ljósmóðirin Rósa Guðmundsdóttir, sem er í fjórða sæti á lista yfir söluhæstu ævisögur og endurminningar. Hið rétta er að báðar þessar bækur eru gefnar út af Sölku. Beðist er velvirðingar á þessum mistökum. Leiðrétt EDDA Andrésdóttir, höfundur bók- arinnar, Í öðru landi – Saga úr líf- inu, opnar margbrotnar litlar gáttir inn í heim bernskuminninga sinna og sýn inn í lífsferð foreldra hennar sem bjuggu lengst af í blokk á Kleppsveginum. Kjarnmikið al- þýðufólk sem féll ekki verk úr hendi og gaf börnum sínum vega- nesti og lífgildi – og vitund um hið liðna. Sveitafólk sem varð borgarar í ört vaxandi þéttbýli við Sundin blá en á sér svæðisbundnar rætur útá land ættarsamfélagsins. Edda vekur athygli á að ýmsir hópar í æsku hennar hafi verið sýnilegri en nú í samfélaginu: Sum- ir voru jú sagðir „brjálaðir“ og aðr- ir voru „aumingjar“. Þannig var orðaforðinn takmarkaður og lítt greinandi en almennt var borin virðing fyrir gömlu fólki í samfélag- inu s.s. í Vestmannaeyjum. Nú get- ur opinber notkun orðsins gamall sætt ámæli en henni finnst það fela í sér virðingu fyrir aldri og reynslu (9) og það skipti máli. Í bókinni ferð- umst við með höfundi m.a. austur fyrir fjall – komum við á Skógum og dvelj- um í litlu húsi í Vík í Mýrdal. Önnur ferð ligg- ur upp í Hvalfjörð – þar sem faðir hennar brýndi kuta á planinu en mamman bakaði ofan í káta svark- ana. Og til Vestmannaeyja – tólf tíma sigling fyrir Reykjanes og les- endur fá að setjast á koll í eldhúsi móðurömmu hennar með skraf- hreifum og glaðsinna dætrum sín- um. Amman á hús með mörgum hurðum – sem brennur í gosinu 1973 en trú hennar er bjargföst. Það var að sögn Eddu „eins og hún og almættið væru saman á skemmtigöngu þótt hún tæki á sig dimma króka eins og gengur“ (232). Lesendur fylgja einnig Eddu og móður hennar um hverfi Reykjavík- ur í leit að minningum, inn í íbúðir á hálofti og í kjöllurum þar sem fjölskyldan bjó tímabundið – og okkur er boðið til stofu á Klepps- veginum. Hvunndagar og tyllidagar – hver og einn hafði sína áru eins og þulan kenndi Eddu. Hún uppgötvaði einn- ig að „dagarnir væru vængjaðir; þeir kæmu fljúgandi, tylltu sér nið- ur og hyrfu síðan aftur eitthvert þangað sem enginn vissi.“ (7). Það er gangur lífsins. Hins vegar eru það örlög föður hennar sem skapa tilurð bókar- innar. Hann er maður hafsins og sí- vinnandi en þegar heim er komið málar hann myndir – fangar skynj- un í liti og form. Hann réttir einnig að börnum sínum bækur sem skipta máli – sem búa þau undir að mæta ráðgátum lífsins og fylgja þeim enn. Óvænt bankar ráðgáta upp á á Kleppsveginum. Það er Elli kerling. Hún læðist inn, vekur hann og „bregður fyrir hann fæti á illyrmis- legan hátt“ (21). Hremmir hann í heim minnisveikinnar – Alzheimer. Um var ræða afbrigði af Lewbody – fá þau að vita síðar meir. Sjúkdóm- urinn rænir hann reisn, ruglar sjálfsvitund, veldur honum angist og „riðu“. Þó gat hann gat haldið sjúkdómnum leyndum um skeið. Móðir hennar víkur ekki frá eig- inmanni sínum, þau eru ávallt eitt. Það er annað afbrigði og heitir kærleikur. Móðir Eddu biður hana að skrifa um svona veikindi. „Fólk veit ekk- ert hvað er að gerast þegar svona dynur yfir. Nei, fólk veit það ekki,“ skrifar Edda (194) og hún tók upp penna og miðlar til okkar af visku þess sem saknar, lítur sér nær – og spyr spurninga. Hún hallast þá m.a. um stund að því að tíminn sé kam- elljón sem bregður sér í allra kvik- inda líki og birtist af og til. Hún hefur þörf fyrir að koma á hann mælistiku (48) og hún hélt inní horfinn heim. Til „að skoða og skilja – veikleik sinn, styrkleika, þrár sínar og vonir“. Bókin, Í öðru landi – saga úr líf- inu, er góð gjöf sem Edda á þökk fyrir að skrifa. Hún gefur okkur einnig í bókinni málverk eftir föður sinni á bókarkápu, uppskrift móðurinnar af kaffitertu og trega- fullt ljóð eftir Borges. Hún bætir við tækifærisvísum, húsgöngum og fleiru sem setti mark sitt á þessa tíma og bætir við mikilvægum fræðilegum fróðleik um minnisveiki. Lýsir veikindum og viðbrögðum og bregður ljósi á aðstæður aldraðra í samfélagi nútímans – þegar þeir missa þrekið – og þurfa á aðstoð okkar að halda til að halda reisn sinni. Áhrifarík og persónuleg bók um mikilvægt málefni. Áhrifarík saga um tímann og minnisveiki BÆKUR Minningar Eftir Eddu Andrésdóttur. Málverk á kápu: Andrés Magnússon. JPV útgáfa. Reykja- vík 2007 – 149 bls. Í öðru landi – Saga úr lífinu Edda Andrésdóttir Friðbjörg Ingimarsdóttir Í ljóðabókinni Án spora leitar Stef- anía G. Gísladóttir á vit náttúrunnar til að tjá sig því þar er enga borg að finna heldur fjöll og firnindi, fugla- söng og þyt í laufum, sól og tungl ásamt grasi og húsdýrum að ógleymdu hafinu. Ljóðin varpa einn- ig ljósi á að höfundur hefur búið í fjarlægri heimsálfu, Ástralíu, og verið bóndi í Seldal í Norðfirði. Réttilega stendur á bókarkápu: Stefanía er náttúrubarn og hefur næma tilfinningu fyrir leik að orðum og andstæðum. Bókinni er skipti upp í þrjá hluta. Sá fyrsti er tjáning til látinna systra Stefaníu sem féllu frá vegna krabba- meins. Ljóðin eru falleg kveðja. Systirin býr sig til vetursetu við svalandi útsynning og Stefanía end- ar ljóð sitt á þessa leið (9): … er vetur konungur leggst yfir nærliggjandi hraun gægjast bláar breiður af gleymmérei upp úr hvítri vetrarmjöll. Vel ort það. Höfundur bókarinnar birtir verulega falleg myndljóð í miðkafla bókar sinnar. Flestöll ljóð- in eru nosturlega unnin og vel mið- uð. Kveðið er um eðli ljóðsins, lands- lag og nokkra viðburði. Hæst ber í ljóðinu Skin (43): Ljómandi birta ferskjulituð breiðist yfir sinustráð tún dáinn puntur lifnar í eldhafi himins. Þriðji hluti bókarinnar er prósi og ekki alltaf ljóðrænn og ætti ef til vill betur heima í annarri bók. Lokatext- inn í þessum kafla er þó fallegur. Ljóðmælandi stekkur yfir á og gengur heiði sem tekur engan enda „… en mér er sama. Ég leggst niður til svefns. Veit að á morgun vakna ég ein og held áfram, því engar spurnir hef ég haft af því að álögunum muni létt.“ (80). Aðrir textar eru líkari hugleiðingum eins og: „Ég spyr hvert förinni sé heitið. „Á ófarnar slóðir,“ svarar hann að bragði og ég veit að óvissan mun verða förunaut- ur okkar í þessari magnþrungnu ferð.“ (64) Stefanía yrkir heim og fléttar saman minningar sínum úr ólíkum heimsálfum. Lesendur rekast á framandi eðlur og íslenskar kindur. Íslensku jólasveinarnir skjóta upp kollinum en einnig jól veðurblíð- unnar án ljósa. Ljóðið skrýðir hvunndaginn, ljóð- ið er grágrýti og ljóðið er eldfluga, yrkir Stefanía í glímu sinni við ljóðin og hún kveður systur sína úr fjar- lægð (10): … ég bið þess í hljóði að þú hrasir ekki um þröskuldinn að þú svífir létt og óttalaust inn í stjörnubjarta nóttina. Ferskjulituð ljóðabirta Gunnar Hersveinn BÆKUR Ljóð Eftir Stefaníu G. Gísladóttur. Salka. 2007 – 80 bls. Án spora SKÁLD-RÓSA eða Vatnsenda-Rósa (1795-1855) var goðsögn í lifanda lífi. Ekki var það eingöngu vegna rómaðrar fegurðar hennar og hag- mælsku heldur einnig vegna skraut- legs ástalífs. Flestir þekkja vísur sem hún orti til Natans Ketilssonar, ástmanns síns, þess er skötuhjúin Agnes og Friðrik myrtu með köldu blóði, en færri vita um afdrif afkom- enda hennar eða um stöðu hennar og störf í samfélaginu, en Rósa lærði til ljósmóður hjá landlækni á sínum tíma. Nú hefur sr. Gísli H. Kolbeins ritað ævisögu Rósu eftir bestu heimildum sem tiltækar eru. Efnistök Gísla einkennast af vand- virkni og virðingu fyrir viðfangsefn- inu, stíllinn er fornlegur, bókin rituð á gullaldarmáli. Ævi Rósu er rakin og innan um útlistanir og ítarlegar sviðsetningar koma skáldlegir kafl- ar eða innskot og samtöl, en Gísli vill hafa aðeins það í sögunni sem sannara reynist: „Stundum verður ágiskun færð í stílinn, hugsanlega nærri veruleika. Ágiskunin er af- mörkuð með orðinu „þankainnskot“ við upphaf og enduð með striki undir getgát- unni“ (8). Mikil rann- sóknarvinna ligg- ur að baki ævi- sögunni. Sr. Gísli hefur lúslesið prestsþjón- ustubækur, ann- ála, manntöl, bréfabækur og æviskrár. Farið er vandlega yfir heimildir og ekki skensast með neitt. Aðdáendur Rósu verða eflaust fyrir vonbrigðum þegar þeir sjá rök leidd gegn meintu ástarsambandi hennar og Páls Melsteðs sýslumanns. Auk þess eru settar fram nýjar sögu- skýringar um frægar vísur eins og „Augun mín …“ og „Langt er síðan sá ég hann“ (93). Gísli sýnir örlögum Rósu djúpan skilning og samúð; Ólafur, fyrri eiginmaður Rósu, á sér nokkrar málsbætur en Natan er eins og djöfull í mannsmynd, hold- gervingur losta og ógæfu. Ritun ævisögu Vatnsenda-Rósu er löngu tímabær. Hún er auðsjáanlega rituð af nákvæmni og elju en er einhvern veginn tvístígandi, hvorki hreinn skáldskapur né eiginleg sagnfræði. „Augun mín eru eins og þín“ BÆKUR Ævisaga Eftir Gísla H. Kolbeins. 279 bls. Bókaútgáfan Salka 2007. Skáld-Rósa. Ljósmóðirin Rósa Guðmundsdóttir Gísli H. Kolbeins Steinunn Inga Óttarsdóttir lýsir landslagi, vinnubrögðum og bú- skaparháttum í sveitinni. Þótt ungur væri hafði hann metnað til að takast á við erfiðleikana. Tækist honum eitthvert verk miður en skyldi var óspart að því fundið en hrósað ef vel tókst. Hvoru tveggja tók hann með jafnaðargeði. Hesturinn var enn þarfasti þjóninn. Kristinn komst skjótt að raun um að hann var ekki endilega sú þægðarskepna til var ætlast. Hann gat verið bæði þrjósk- ur og stríðinn. Með lipurð og lagni mátti þó ná viðunandi samkomulagi við gangvarann; jafnvel öðlast ævar- andi vináttu hans ef sérlega gæti- lega var að honum farið. Enda þótt höfundur sé hér að rekja bernskuminningar sínar er ljóst að sagan er hvorki samin fyrir börn né neinn aldurshóp annan. Þetta er fyrst og fremst þjóðlífslýs- ing, greining á sjálfsþurftarþjóð- félaginu íslenska á lokaskeiði þess. Allir vissu af stríðinu sem geisaði allt um kring og breyta mundi heim- inum. Dag einn flýgur herflugvél lágt yfir höfði drengsins, þýsk að hann hyggur. Drengurinn reyndi að skjóta hana niður með því að kasta til hennar glerflösku! Kristinn Snæland er enginn byrj- andi í ritlistinni. Hann skrifar skýr- an og gagnorðan texta á vandaðri ís- lensku sem efninu hæfir. Erlendur Jónsson

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.