Vikan


Vikan - 28.08.1969, Blaðsíða 48

Vikan - 28.08.1969, Blaðsíða 48
Þegar sjúklingarnir gáfu honum nokkra andartaka hlé batt hann olíusvuntu framan á sig og fór niður í kjallara til að brugga bjór, búa til sápu, eða þvo þvott. Þegar Angelique reyndi að hindra hann, mótmælti hann henni með þeirri þögulu andspyrnu, sem var svo dæmigerð fyrir Jesúítana. Hvemig gátu þau eftir allt þetta verið óvinir? Þegar allt kom til alls voru þau á sama báti og svo mánuðum saman geysaði óveður útifyrir og lokaði þau inni með sinn fáránlega fjand- skap og breytti þeim öllum, körlum og konum í eina heild, sem keppti að því einu marki að lifa veturinn af. Þannig gátu þau rætt þau mál, sem yíir þeim höfðu vofað, allt frá um þrettánda, án geðofsa eða úlfúðar. En strax og Monisieur de Loménie hafði náð sér aftur fór hann ekki í launkofa með það að Monisieur de Frontenac hafði sent hann til að biðja Peyrac að leggja fram fjármuni til að hægt væri að kosta leið- angur til að kanna upptök hins mikla Missisippifljóts, sem menn voru sannfærðir um að hlyti að renna í Kínahaf. Hann ætlaði að láta hægri hönd sína, Monisieur Robert Cavelier de la Salle, háa kuldalega og fjarræna manninn, sem komið hafði með Þeim til Wapassou, vera leið- angursstjóra í þessum leiðangri. Gullið sem Pont Briand hafði verið lagður á fyrsta kvöldið hafði ekki farið framhjá honum, síðan hafði hann fárveikzt, en hann hafði ekki fyrr náð sér en hann sneri sér að Loménie og d'Arreboust og hvatti þá til að gera sitt bezta til að komast að samkomulagi við húsbóndann í Wapassou. — Eruð þér raunverulega eins ríkur og fólk segir? spurði Möltu- riddarinn greifann. — Það er ég og ég mun verða miklu ríkari eftir því sem lengra líður á verkið, sem ég hef á prjónunum hér. Florimond var í miklu uppnámi, þvi það hafði verið leyndur draum- ur hans að kanna Missisippi og kanna Kínahaf, allt frá því hann var lítill drengur — eða svo sagði hann nú. Hann var mjög fær kortagerðar- maður og undi sér löngum yfir þvi að byggja loftkastala á enn ókunn- ugum svæðum kortanna, sem hann teiknaði; hann var sífellt að gera útreikntnga og finna út nýja möguleika. Þegar hann komst að fyrirætlunum Monsieur de la Salle vék hann varla frá honum, de la Saile var kuldalegur í fasi og virtist miklu yngri en árin sögðu til um og að baki hafði hann mikla og fjölbreytilega reynslu. Hann var viðkvæmur eins og unglingur, krafðist þess stundum að vera kallaður Monisieur de la Salle og stundum Cavelier, þegar hann minntist þess að Kanada hafði verið numið og byggt upp af óbreyttum mönnum. Hann hafði aðeins nýlega hlotið aðalstign og til þess að Angelique efaðist ekki um það, sem henni hafði raunar aldrei dottið í hug, sýndi hann henni bréf sitt frá konunginum: — Til míns heitelskaða Roberts Cavelier de la Salle: til endurgjalds fyrir það góða og lofsverða starf, sem hann hefur unnið og vér höfum fengið skýrslur um í landinu Kanada .... 1 skjaldarmerki þessa nýbakaða aðalsmanns var hundur á biáum feldi og umhverfis hann gullfiskar úr átta karata gulli. En auk skjaldar- merkisins bjó hann yfir mikilli þekkingu, óbrigðulu hugrekki og þrá- hyggju draumóramannsins. Hann var sannfærður um að hann myndi dag nokkurn finna hið fræga Kínahaf, en það var draumur hvers ungs manns, sem nokkru sinni hafði lagt vestur yfir haf myrkursins, frá því á öldinni sem leið; hann var mjög óþoiinmóður yfir Því að hafa ekki enn náð þessu marki sínu .... eða vera kominn aftur frá því! Florimond skildi hann vel. — Ég er viss um að fljótið mikla, sem Indíánarnir kalla föður vatn- 48 VIKAN 35-tbI- anna mun leiða okkur beint til Kina án þess að við þurfum nokkru sinni að fara úr eintrjáningunUm. Heldurðu það ekki, pabbi? Nei, Joffrey de Peyrac, hélt það ekki og tók ákefð sonar síns með vantrúarsvip, sem drengnum var ami af, án þess að það drægi úr honum kjarkinn. Angelique þjáðist með Florimond því hún komst við af æskufullri ákefð hans og hún hefði með glöðu geði gefið honum Kínahaf á gull- diski, hefði hún getað, en óbifandi traust hennar á vísindaþekkingu eiginmannsins veitti henni enga von. Joffrey de Peyrac var líka fyrstur manna til að viðurkenna, að efasemdir hans væru ekki grundvallaðar á neinum sérstökum rökum. —• Þegar allt kemur til alls, sagði Florimond, — er tortryggni þín ekki byggð á útreikningum. — Nei, það er hún ekki! Við vitum svo lítið sem stendur, að það er ekki hægt að gera neina útreikninga.... — Þá er bezt að fara að gá að því sjálfur.... — Já, líklega. — Ég held að það hafi verið góð hugmynd að leyfa Florimond að fara í þennan leiðangur með öllum þessum hálfvitlausu ofstækismönnum, sagði hann við Angelique eitt kvöldið. — Af umgengni við þá mun hann læra að meta hin gagnstæðu gæði: góð skipulagning og heiibrigð vísindaleg þjálfun er oft fullt eins vel haldgóð og snilligáfa. Hann getur einnig fullnægt framgirni sinni með því að fara í leiðangur með hóp manna, sem ekkert lætur hindra sig og mun vafalitið aldrei sýna meiri hugkvæmni en þegar þeir standa andspænis einhverjum erfiðleikum eða bráðum háska. Þá njóta Frakkarnir sín og Florimond, sem hefur íylli- lega jafn mikið af þessari gáfu og hver annar fransmaður, getur þroskað hana að geðþótta sínum, án þess að hin þunglamalega og varfærna skapgerð engilsaxanna kæfi ákefð hans. — Það að auki, ef þeim lánast þetta verður það til að styrkja stöðu mína hér í N-Ameríku. Ef það bregzt hef ég engu að síður staðið fjár- hagslegan straum af leiðangrinum og forðað Monsieur de Frontenac frá því að taka af almannafé til hans. Af þakklæti — og hann er heiðarlegur maður, meira að segja Gaskoni — mun hann þá gera sitt bezta til að gera mér lifið bærilegt hér i þessum útjarði nýlendu hans. —• Ef ég veiti þetta lán án nokkurrar tryggingar, hef ég að minnsta kosti siðferðilegan hagnað af því og eldri sonur okkar fær ómetanlega þjálfun, svo ekki sé minnzt á öll þau kort og upplýsingar um jarðefni þeirra svæða, sem þeir fara um. Það er nokkuð sem Cavelier, þótt hann sé að vissu leyti fær maður, gæti aldrei gert. Á því sviði veit Florimond nú þegar miklum mun meira en hann.... 71. KAFLI Þegar Florimond frétti af ákvörðun föður síns rauk hann upp um hálsinn á honum og faðmaði hann. Síðan kraup hann niður og kyssti hönd hans. Stormurinn hafði nú geisað án uppihalds i tvo mánuði og honum hafði fylgt mikil snjókoma, svo það var óhugsandi að hefja nú langferð. Þegar Cavelier de ia Salle hafði fengið fjármagn frá Peyrac, ákvað hann að fara ekki aftur til Quebec, heldur stefna til vesturs, í áttina til Champlainvatns og þaðan upp til Montreal. 1 Marieville héraði var litill kastali, sem íbúarnir höfðu uppnefnt „Kína“ vegna þess hve oft húsbóndinn í kastalanum hafði klifað á þessu orði. Þaðan

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.