Eimreiðin - 01.04.1944, Qupperneq 95
EIMREIDIN
KITSJÁ
159
gerasl á Vestfjörðuin eða við þann
landshluta eru kenndar, en þessar
sögur eru: Gísla saga Súrssonar,
Fóstbræðra saga, þáttur Þormóðar,
Hávarðar saga ísfirðings, Auðunnar
þáltur vestfirzka og Þorvaldar þáttur
krákunefs. Hafa þeir Björn K. Þór-
ólfsson og Guðni Jónsson gefið út
hindi þetta og ritað að því langan
Og ítarlegan formála. Fornritaútgáf-
unni miðar áfrant jafnt og þétt, þrátt
fyrir ýmsar tafir, og vinsældir henn-
ar aukast jafnt og þétt, þrátt fyrir
ýmis konar samkeppni. Sá mikli fróð-
leikur uin sögurnar, staðfræði þeirra,
höfunda, aldur, tímatal, handrit,
gerðir og útgáfur, sent jafnan er að
finna í formálunum að þessari út-
gáfu fornritanna, er út af fyrir sig
onietanlegur hverjum þeim, sem vill
afla sér þekkingar og fræðslu um
Pann mikla hókmenntaarf vorn, sem
íslendingasögurnar eru og verða.
Sama má segja um orðaskýringarnar
neðanmáls við sjálfa sögutextana.
Hið íslenzka fornritafélag hefur með
ntgáfum sínum á fornritunum unnið
•nikið og ágætt starf. Félaginu er
bað að þakka, að nú eru út koniin
■'tu hindi þessarar vönduðu útgáfu
°g að ný bætast við árlcga. Það liefur
gefið og er að gefa þjóðinni livort-
t'eggja í senn: alþýðlega og vísinda-
fega útgáfu Islendingasagna. Útgáfu-
starfsemi þess er sérstæð í íslenzku
Fókmenntalífi nútímans og á skilið
fullan stuðning allra íslendinga.
Sv. S.
luc. S. Worm-Miiller: NOREGUR
UNDIR OKl NAZISMANS. Rvk.
1944. (Bladamannajélag Islands.)
^ók þessi, sem er eftir fyrrv. pró-
fessor í sögu við Oslóarháskóla, cr
saga innrásar Þjóðverja í Noreg allt
frá því hún liófst 9. apríl 1940 og
þar til henni var að nafninu til lokið,
en síðan fylgir frásögn af lífi norsku
þjóðarinnar undir oki innrásarhersins
allt til nóvemberloka 1943. Prófessor
Worm-Muller var sjálfur vottur að
innrásinni, en flúði úr landi seint á
árinu 1940, liefur síðan komið til Is-
lands og lialdið hér fyrirlestra um
haráttu Norðmanna í yfirstandandi
styrjöld. Eins og hók þessi ber vitni
um, hefur innrásinni í Noreg aldrei
verið lokið nema að nafninu. Norska
þjóðin hefur harizt gegn innrásinni
og berst enn, innrásinni í norska
þjóðarsál, árásinni á frelsi og sjálf-
stæði Noregs. Höfundurinn skýrir
ljóst og skilmerkilega frá þessari
þrotlausu baráttu. Efnið er að meslu
sama og í fyrirlestrum þeim, er höf-
undurinn flutti hér í Reykjavík suiii-
arið 1942. Bókin er prýdd nokkrmn
góðum myndum og verður að teljast
merkilegt heimildarrit um þjáningar
og þrekraunir Norðmanna yfirstand-
andi ógnatíma, en éinnig um hetju-
dug þeirra, óslökkvandi frelsisþrá og
ættjarðarást.
Sv. S.
Are Waerlund: MATUR OG MEGIN.
Þýðandi Björn. L. Jónsson. Rvk.
1943. (Náttúrulœkningajélag Isl.)
Höfundurinn er sænskur mann-
eldisfræðingur, áhugamaður mikill
um umhætur á malaræði manna og
svarinn fjandmaður allra erfikenn-
inga hinnar liefðhundnu heilsufræði.
Áður hefur Náttúrulækningafélag Is-
lands gefið út eftir hann aðra hók,
„Sannleikann um hvíta sykurinn",
sem út kom 1941 og er nú uppseld.
Starf Náttúrulækningafélags íslands
liefur þegar horið þann árangur, að
nú er í undirbúningi opnun nýs mat-