Eimreiðin


Eimreiðin - 01.09.1965, Page 23

Eimreiðin - 01.09.1965, Page 23
EIMREIÐIN 219 lengst frammi við dyr og situr þar hnípin og veltir fyrir sér, hví hún sé slíkur hrakfalilabálkur. Vorið hefði átt að vera á hennar bandi. Og máttur vorsins var meiri en niáttur hinna dauðu. Hún er svo annars hugar, að ræða prestsins fer fram hjá henni sunnudaginn þann. Hún reynir að hrjóta til mergjar það, sem fram fór. Hún hugsar um, hversu vorið úlgar úti í kirkjugarðinum. Það knýr fræin, sem liggja hulin í mold- lnni, til að skjóta frjónálum og hlöðum, það lokkar grængresi upp ur sinuþúfum, það lætur mjúkt, grænt brum vaxa út úr hörðum greinum. Hún hefði því nær getað búizt v að það gæti lokkað hina dauðu UPP úr moldinni til þess að taka að elska og lifa að nýju. Hnei, að lokinni lestaferð lífsins hafði vorið ekkert vald yfir duftinu ‘h hinum dauðu í óhugnanlegu grafardjúpinu. Vorið hefur einung- ls Vahl yfir því, sem lífsneisti blund- ar h Það, sem er dautt, er dautt. hað er eins og augu hennar opnist. hannig var um ást Axels, ástina, sem greri í brjósti hans fyrr meir. Hun var þegar dauð. Þess vegna hafði vorinu ekki orðið auðið að eggja henni lið. Heðan messa er sungin, endur- hkur hún sífellt við sjálfa sig: »hað, sem er dautt, er dautt.“ Hún grætur lágt, er hún segir þetta. Eigi að síður sefar það sárasta sviðann í harmi hennar. Ekkert kvelur og þjakar meir en það, þegar gæfunni er svipt frá manni af einni saman tilviljun. Þegar guðsþjónustunni er lokið, fer hún aftur inn í kirkjugarðinn. Þar brýtur hún grein af selju, með brumi, þöktu reifurn, fíngerðum sem silki, og er hún strýkur þær, segir hún lágt við vorið: „Ég veit, að þú reyndir að fá hann til að vakna. Það varst þú, sem hvattir hann til þess að koma í tæka tíð til kirkju. Þú hreifst hann og fjörgaðir, svo að hann varð glaður, þegar hann sá mig, og þú yljaðir honum svo, að hann var hvað eftir annað að því kominn að biðja mín. Þökk sé þér fyrir hjálp þína, enda þótt þú megnaðir ekki að koma neinu til leiðar um hann. Því að ástin var þegar dauð í hjarta hans, og það, sem þú lokkaðir fram, var ekkert annað en vofa.“ Síðan gengur hún að stóra bauta- steininum og leggur hönd sína á hann: „Þakkir séu ykkur, hinum dauðu,“ segir hún. „Það var af góðvild, að þið lögðuzt á milli okk- ar og aðskilduð okkur. Úr því að hjarta hans var einungis gröf, þar sem ástin lá dauð, þá var bezt, að svo fór sem fór.“ Einar Guðmundsson þýddi úr scensku.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104

x

Eimreiðin

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.