SunnudagsMogginn - 10.01.2010, Blaðsíða 13

SunnudagsMogginn - 10.01.2010, Blaðsíða 13
10. janúar 2010 13 G ísli Örn Garðarsson er á fundi með sínu fólki þegar mig ber að garði í Borgarleikhúsinu þetta eftirmiðdegi. Það styttist í frumsýningu á nýjasta samstarfsverkefni Vesturports og Borgarleikhússins en þar ráðast menn ekki á garðinn þar sem hann er lægstur, sjálfur Faust er tekinn til kostanna. Gísli heilsar mér kumpánlega og biður mig að hinkra stundarkorn meðan hann klárar fundinn. Tæknilegar úr- lausnir eru í brennidepli enda verða Gísli og þeir Vest- urportarar seint sakaðir um að fara troðnar slóðir í nálgun sinni í leikhúsi. Eitt augnablik finnst mér ég vera að hlusta á sirkusstjóra leggja línurnar. Ekki leikstjóra. Þessi leikari á að fljúga hingað. Hinn þangað. Mig svimar við tilhugs- unina. „Já, maður lærir aldrei af reynslunni,“ segir Gísli sposkur á svip þegar viðtalið er formlega hafið. Spurt var hvort Faust væri jafn tæknilega flókin sýning og ýmsar fyrri sýningar Vesturports. Lofthræddir fá enn í magann þegar þeir hugsa um Rómeó og Júlíu. Gísli brosir. „Ef til vill vex ég einhvern tíma upp úr þessu.“ Spurður hvort gestir á Faust eigi eftir að hrökkva í kút brosir Gísli óræðu brosi. „Það er alltaf gaman að koma áhorfendum á óvart. Faust býður upp á ýmsa möguleika.“ Það er líkast til betra að spenna öryggisbeltin. „Ef þetta er eina vandamálið sem við þurfum að leysa fram að frumsýningu erum við í nokkuð góðum málum,“ heyri ég Gísla segja við samstarfsmenn sína á fundinum. Það liggur því beint við að spyrja hvort allt sé á áætlun. Gísli gerist stóískur. „Það er eins og með málverkið, mað- ur. Hvenær er það tilbúið?“ Innblásið af Goethe Faust er upprunalega þýsk þjóðsagnapersóna sem seldi sál sína kölska í skiptum fyrir þekkingu. Sagan mun fyrst hafa verið færð í letur á ofanverðri sextándu öld en fjöldi ódauðlegra listamanna hefur lagt út af henni síðan, þeirra frægastir leikskáldin Christopher Marlowe, Johann Wolf- gang von Goethe og Mikhail Bulgakov og tónskáldin Hec- tor Berlioz, Franz Liszt og Gustav Mahler. Gísli er sjálfur höfundur leikgerðar að þessu sinni ásamt félögum sínum í Vesturporti, þeim Birni Hlyni Haralds- syni, Nínu Dögg Filippusdóttur og Víkingi Kristjánssyni. Hann leggur þó áherslu á, að þetta sé innblásið af Goethe. „Við leikgerðina höfðum við hliðsjón af ýmsum fyrri út- gáfum sögunnar, ekki síst verkum Marlowes og Goethes. Svo var þetta spurning um að finna sögunni okkar eigin farveg og form.“ Gísli velur orðin „algjör klassík“ til að lýsa meðhöndlun Goethes á Faust. „Það er enginn smá doðrantur, meiri- háttar texti spjaldanna á milli og ógleymanleg persónu- sköpun. Ég er búinn að lesa leikritið þrjú hundruð sinnum og það verður bara betra með hverjum lestrinum og ég gæti talað um það í marga mánuði. Í upphafi botnar mað- ur að vísu lítið í því hvað Goethe er að fara, enda textinn allur í bundnu máli og íslenskar og enskar þýðingar kannski mis góðar en smám saman opnast þessi undra- heimur fyrir manni. Þarna er stórra spurninga spurt, um tilgang mannsins og hlutverk okkar í þessu jarðlífi, hið dulræna, ástina, trúnna á guð. Það er eins og verið sé að reyna að ná utan um allar innri vangaveltur mannsins. Það eru þessar ódauðlegu spurningar sem gera sum verk að klassík. Faust er eitt þeirra.“ Fullt starf að koma sér inn í Faust Spurður hvort Faust eftir Goethe sé skyldulesning á hverju heimili svarar Gísli á hinn bóginn neitandi. „Þú leggst ekki upp í sófa með Faust eftir Goethe og rennir þér í gegnum það. Það er fullt starf að koma sér inn í Faust. Líttu bara á okkur, við erum búin að liggja yfir þessu í nokkur ár. En hafi menn nægan tíma mæli ég tvímælaust með verkinu. Og ekki misskilja, þetta er meiriháttar, magnað – það þarf bara tíma og þolinmæði.“ Gísli fór strax að velta fyrir mér hvernig hann ætti að nálgast Faust sem leikstjóri en hann hefur þann sið að fara aldrei af stað fyrr en viðkomandi verk hefur gripið hann heljartökum. „Ég þarf að finna eldinn í mér. Þegar hann hefur verið tendraður er hægt að hefjast handa. Finni ég ekki eldinn er betur heima setið en af stað farið.“ Það eru ekki bara persónur verksins sem eru þýskar, hugmyndin að uppfærslunni kom líka þaðan. „Fyrir nokkrum árum stakk þýskur leikhússtjóri upp á því að ég setti Faust upp í leikhúsinu hans. Þá hafði ég ekki tíma til þess og þetta frestaðist aftur og aftur. Hugmyndinni hafði hins vegar verið plantað inn hjá mér og þegar svigrúm skapaðist til að gera þetta hérna heima í fyrra lét ég slag standa. Þjóðverjarnir eru meðframleiðendur og það er búið að staðfesta að við förum til Ludwigshafen með verkið og vonandi fylgja aðrar stórborgir í kjölfarið. Það er að segja ef við klúðrum sýningunni ekki. Það verður allskonar fyrirmenni úr leikhúsheiminum á frumsýning- unni.“ Stórkostlegt starfsumhverfi hér heima Gísli er glaður að mál þróuðust á þennan veg enda þykir honum jafnan betra að vinna leiksýningar frá grunni hér heima en erlendis. Tíminn sé rýmri. „Allar sýningarnar sem ég hef leikstýrt hafa verið frumunnar hérna heima í samstarfi við Borgarleikhúsið nema Hamskiptin. Hún var unnin í Englandi, þar sem við fengum ekki nema fimm vikur til að klára hana. Það var heldur naumt. Starfsum- hverfið er miklu betra hérna heima. Raunar er alveg hægt að nota orðið „stórkostlegt“ um það.“ Það er ekki bara umhverfið sem er hagstætt á Íslandi heldur ekki síður mannvalið en athygli vekur að Gísli vinnur aftur og aftur með sama fólkinu. „Það er engin til- viljun,“ útskýrir hann. „Fólkið sem við hjá Vesturporti höfum unnið með hér heima er á heimsmælikvarða og höfum við þó víða komið við. Það er eðlilegt og skyn- samlegt að leita aftur til fólks sem manni gengur vel að vinna með.“ Filippía Elísdóttir gerir búninga í Faust, hljóð er í hönd- um Thorbjørns Knudsens, Sigríður Rósa Bjarnadóttir sér um leikgervi, leikmynd er eftir Axel Hallkel Jóhannesson, Þórður Orri Pétursson gerir lýsingu og tónlist er eftir Nick Cave og Warren Ellis. Tónlistarstjóri er Frank Þórir Hall. Gísli segir samstarfið iðulega ganga hnökralaust fyrir sig. „Verkefni eins og Faust er gríðarlega krefjandi. Með því mest krefjandi sem ég hef tekist á við þori ég nánast að fullyrða. En svo er það samstarfið sem gerir leiksýningu að því sem hún verður. Leikstjórinn hefur bara hug- myndir, það kemur í mörgum tilvikum í hlutverk ann- arra að útfæra þær og þegar samstarfið er gott, fara allir að taka þátt í hugmyndasköpuninni – og þá meina ég allir. menn sem aldrei er minnst á eins og Einar, Diddi, Pála, Kiddi, Halli Volvo, Gulli ... Fólk sem gerir það af verkum að hægt er að lyfta hugmyndum á annað plan.“ Spurður hversu langt hann gangi til að fylgja hug- myndum sínum eftir brosir Gísli. „Ég er maður mála- miðlunar sé ég sannfærður um að eitthvað sé ekki hægt. En ég get verið ótrúlega þrjóskur líka. Og það verður maður að vera, af því það er allt í húfi og engin ástæða til málamiðlana þó svo að þetta sé stundum flókið eða erfitt. Ég á það stundum til að ofhlaða sýningu í upphafi til að geta síðan skrælt smám saman utan af henni. Sérstaklega þegar verkin eru klassísk og hlaðin myndmáli. Kannski virkar þessi aðferð kæruleysisleg en hún er í raun mark- viss og öguð. Það er aldrei neitt tilviljanakennt í sýn- ingum okkar. Ekkert „óvart“ þegar upp er staðið. Við viljum nota allar víddir sviðsins – búa til sjálfstæðan heim. Þegar þú kemur í leikhús áttu að upplifa eitthvað sem þú upplifir hvergi annars staðar.“ Hafa lært mikið af Þorsteini Gísli er hæstánægður með samstarf Vesturports við Borg- arleikhúsið. Það kom þannig til að veturinn eftir að hann brautskráðist úr Leiklistarskólanum 2001-02 var Gísli fastráðinn við húsið. Það varð þá að samkomulagi milli hans og Guðjóns Pedersens, þáverandi leikhússtjóra Leik- félags Reykjavíkur, að Gísli fengi „aðeins að leika sér“ í frítíma sínum ásamt félögunum í Vesturporti. Afrakstur þess „leiks“ var Rómeó og Júlía, ein víðförlasta leiksýning Íslandssögunnar. „Við höfum verið hérna síðan og það hefur ekkert breyst með nýjum húsbónda. Magnús Geir Þórðarson hefur sýnt þessu samstarfi mikinn áhuga.“ Hlutverk söguhetjunnar í sýningunni er í höndum Þor- steins Gunnarssonar sem þreytir nú frumraun sína með Vesturporti. Nokkur ár eru síðan Þorsteinn stóð síðast á fjölum Borgarleikhússins en hann er sem kunnugt er einn af arkitektum hússins. „Það er frábært að hafa Þorstein með okkur. Hann er mjög góður leikari sem við höfum lært mikið af. Hann er fagmaður fram í fingurgóma og mjög góð fyrirmynd. Þorsteinn hefur sést alltof sjaldan á sviði í seinni tíð,“ segir Gísli en þeir Þorsteinn léku saman í fyrstu atvinnuleiksýningunni sem Gísli tók þátt í haustið 2001, Kristnihaldi undir Jökli í Borgarleikhúsinu. Raunar segir leikstjórinn leikhópinn einkar vel sam- settan en aðrir leikendur í Faust eru Hanna María Karls- dóttir, Hilmir Snær Guðnason, Unnur Ösp Stefánsdóttir, Rúnar Freyr Gíslason, Jóhannes Níels Sigurðsson og Svava Björg Örlygsdóttir auk meðhöfunda Gísla, þeirra Björns Hlyns, Nínu Daggar og Víkings. Gísli leggur áherslu á, að hér séu engin aðal- og auka- hlutverk. Hlutverkin séu vissulega misjafnlega stór en öll jafnmikilvæg. „Við gerum aldrei greinarmun á aðal og aukahlutverkum. Það er kannski klisja að segja það, en þannig er það bara. Ég held að maður finni sjaldan fyrir hlutverkamun í sýningum okkar. Þess vegna held ég líka að við höngum svona vel saman. Við erum með stór egó utansvið, en inni á sviði erum við hvert fyrir annað. Það er ömurlegt fyrir leikara að mæta í vinnuna og finnast hann ekki skipta máli. Þegar ég leikstýri legg ég mig í framkróka til að það gerist ekki.“ Gísli er orðinn alræmdur fyrir að reyna á holdlegt at- gervi leikara. Hann gerir ekki mikið úr þeirri sérvisku. „Leikhúsið reynir alltaf líkamlega á leikarann, ekki bara þegar hann er hengdur upp í rólu. Það er óhjákvæmilegt. Ég get þó fallist á að þetta séu örlítið meiri öfgar hjá okkur en flestum öðrum.“ Snýst um að ögra sjálfum sér Þegar hefur einn leikari, svo sem fram hefur komið, þurft að stinga við stafni á slysavarðstofunni meðan á æfingum hefur staðið en Gísli segir meiðslin hafa verið smávægileg. „Meðan fólk er að byggja upp reynslu getur það þurft að sætta sig við fáeina marbletti. Persónulega hrífst ég alltaf mest af fólki sem er tilbúið að hafa fyrir hlutunum. Þetta snýst um að ögra sjálfum sér og hver vill ekki ögra sér í vinnunni og fara með sjálfan sig á hálar slóðir?“ spyr Gísli en eins og margir vita lagði hann um árabil stund á fim- leika. Gísli hefur jöfnum höndum leikið og leikstýrt á sínum ferli og hefur engin áform um að breyta því mynstri. „Þetta er sitthvor hliðin á sama peningnum. Líkt en samt svo ólíkt. Ég vil hvorugu fórna, alltént ekki á þessum tímapunkti. Leikstjórn tekur yfir allt manns líf í langan tíma á meðan maður hefur meira svigrúm sem leikari. Ég kann jafnvel við mig í báðum hlutverkum og er alltaf að læra eitthvað nýtt. Ég held áfram svo lengi sem ég finn eldinn og menn vilja vinna með mér.“ Úr sýningunni á Faust í Borgarleikhúsinu. Þú leggst ekki upp í sófa með Faust eftir Goethe og rennir þér í gegnum það. Það er fullt starf að koma sér inn í Faust. Líttu bara á okkur, við erum búin að liggja yfir þessu í nokkur ár.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56

x

SunnudagsMogginn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: SunnudagsMogginn
https://timarit.is/publication/785

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.