Ný saga - 01.01.1987, Blaðsíða 82

Ný saga - 01.01.1987, Blaðsíða 82
Höfundar eða skrásetjarar, aðrir en sögumenn, eru mikilvægur hluti af hefðinni og eiga auk þess manna mestan þátt í að móta hana. Casals, Leonóra Kristín, Alec Guinness); sleppt ennfremur bókum með fleiri en einum sögumanni (Árni og Lena Bergmann, alkóhólistar Jón- asar Jónassonar, viðmælend- ur Þorsteins Matthíassonar); og sleppt frásögnum af dul- ræna sviðinu (Aðalheiður Tómasdóttir). Samt er af nógu að taka. Sumar minningabækurnar eru hluti af fjölbindaverki. Halldór E. lýkur tveggja binda sögu; minningar sr. Emils og Tómasar Þorvalds- sonar spanna aðeins uppvaxt- arárin og gætu þess vegna orðið lengri en tvö bindi hvor- ar. Hvað Kristján Albertsson heldur áfram er ekki gott að segja. Og Hulda hefur ritað gríðarlanga bók um minna en tvo áratugi ævi sinnar; með sömu frásagnarbreidd á hún mörg bindi eftir. Þrettán bækur, flestar vönduð rit og vel gerð, marg- ar fróðlegar og efnismiklar, sumar að makleikum mikið seldar — og þá líka mikið lesnar. Þessar bækur og aðrar þeim áþekkar eru augsýni- lega verulegur hluti þess sem ritað er, prentað og lesið um sögu 20. aldar á fslandi. Og að sama skapi er ekki lítils um vert fyrir söguáhuga og sögu- þekkingu í landinu hvernig til tekst í þessari grein bókiðju og hvaða vinnubrögð þar vinna sér hefð. Höfundar eða skrásetjarar, aðrir en sögumenn, eru mikil- vægur hluti af hefðinni og eiga auk þess manna mestan þátt í að móta hana. Höfundar og skrásetjarar Bók Emils Björnssonar er gefin út sem hrein sjálfsævi- saga: sögumaður einn og fyrirvaralaust tilgreindur sem höfundur, enda ber bók- in með sér að hann er ritfær í besta lagi. Hlöðver Johnsen og Jón Steingrímsson eru á sama hátt höfundar sinna bóka. Halldór E. Sigurðsson og Hulda Á. Stefánsdóttir eru einnig höfundar að minning- um sínum, en tilgreindir menn er búið hafi bækurnar til prentunar. í því þarf í rauninni ekki að felast miklu meira en sú þjónusta — og að- hald um leið — sem bóka- forlög eiga réttu lagi að veita hvaða höfundi sem er. Prent- búnaðarmenn bera a.m.k. ábyrgð á réttri íslensku og stafsetningu (og fyrstu próf- örk?), en væntanlega ekki á því að gáta efnisatriði. Og það yfirlætislausa stílöryggi, sem gerir hægan straum endurminninga Huldu að kosti fremur en galla, hlýtur að vera hennar eigið; annars hefði Hjörtur Pálsson gert meira en að búa handrit til prentunar. En svo eru átta bækur þar sem höfundur eða skrásetjari er annar en sögumaður. í útlöndum mun tíðkast að fela skrásetjarann og setja sögu- mann upp sem höfund, jafn- vel þótt hann hafi ekki skrifað einn staf af sögu sinni eigin hendi; er þá hinn ósýnilegi höfundur kallar ritvofa („ghost writer" á ensku). Hin íslenska hefð, að líkamna vof- una undir fullu nafni, er tvímælalaust heilbrigð og heppileg; samsvarar þeirri blönduðu ábyrgð sem sögu- maður og skrásetjari bera í raun á afrakstri samvinnu sinnar. Sögumaður er auð- vitað að jafnaði meira en einber heimildarmaður. Hann hefur ríkan tillögu- rétt — og að meira eða minna leyti neitunarvald — um með- ferð skrásetjarans á efnivið sínum. En að eigna honum einum höfundarréttinn gerir í senn ábyrgð hans óþarflega þunga, t.d. á orðalagi, og svig- rúm skrásetjara óþægilega þröngt. Þó að skrásetjarar hafi að sjálfsögðu misjafnar þarfir í því efni. Þórunn Valdimarsdóttir og Gylfi Gröndal birta t.d. bæði langa skrá um prentaðar heimildir; og er það ekki einungis hjálpargagn handa forvitnum lesendum, heldur sjálfstæðis- yfirlýsing þeirra sem ábyrgra höfunda og landamerkja- samningur þeirra við sögu- menn sína: skrásetjari og ekki sögumaður ber ábyrgð á þvi efni sem til heimildarritanna er sótt. (Aðrir skrásetjarar nefna ritaðar heimildir án þess að telja þær upp, og er þar víst stundum átt við úrklippusöfn sögumanna eða annað úr þeirra fórum.) Skematíska flokkun á minningabókum er einfaldast að gera eftir frásagnarhætti: Ævisaga þar sem höfundur segir frá sögumanni í 3. persónu; sjálfsœvisaga þar sem sögumaður segir frá sjálfum sér, eða skrásetjari fyrir hans hönd, í 1. persónu, og viðtalsbók þar sem sögu- maður og skrásetjari ávarpa hvor annan í 2. persónu. 80
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116

x

Ný saga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Ný saga
https://timarit.is/publication/806

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.