Ný saga - 01.01.1987, Síða 82

Ný saga - 01.01.1987, Síða 82
Höfundar eða skrásetjarar, aðrir en sögumenn, eru mikilvægur hluti af hefðinni og eiga auk þess manna mestan þátt í að móta hana. Casals, Leonóra Kristín, Alec Guinness); sleppt ennfremur bókum með fleiri en einum sögumanni (Árni og Lena Bergmann, alkóhólistar Jón- asar Jónassonar, viðmælend- ur Þorsteins Matthíassonar); og sleppt frásögnum af dul- ræna sviðinu (Aðalheiður Tómasdóttir). Samt er af nógu að taka. Sumar minningabækurnar eru hluti af fjölbindaverki. Halldór E. lýkur tveggja binda sögu; minningar sr. Emils og Tómasar Þorvalds- sonar spanna aðeins uppvaxt- arárin og gætu þess vegna orðið lengri en tvö bindi hvor- ar. Hvað Kristján Albertsson heldur áfram er ekki gott að segja. Og Hulda hefur ritað gríðarlanga bók um minna en tvo áratugi ævi sinnar; með sömu frásagnarbreidd á hún mörg bindi eftir. Þrettán bækur, flestar vönduð rit og vel gerð, marg- ar fróðlegar og efnismiklar, sumar að makleikum mikið seldar — og þá líka mikið lesnar. Þessar bækur og aðrar þeim áþekkar eru augsýni- lega verulegur hluti þess sem ritað er, prentað og lesið um sögu 20. aldar á fslandi. Og að sama skapi er ekki lítils um vert fyrir söguáhuga og sögu- þekkingu í landinu hvernig til tekst í þessari grein bókiðju og hvaða vinnubrögð þar vinna sér hefð. Höfundar eða skrásetjarar, aðrir en sögumenn, eru mikil- vægur hluti af hefðinni og eiga auk þess manna mestan þátt í að móta hana. Höfundar og skrásetjarar Bók Emils Björnssonar er gefin út sem hrein sjálfsævi- saga: sögumaður einn og fyrirvaralaust tilgreindur sem höfundur, enda ber bók- in með sér að hann er ritfær í besta lagi. Hlöðver Johnsen og Jón Steingrímsson eru á sama hátt höfundar sinna bóka. Halldór E. Sigurðsson og Hulda Á. Stefánsdóttir eru einnig höfundar að minning- um sínum, en tilgreindir menn er búið hafi bækurnar til prentunar. í því þarf í rauninni ekki að felast miklu meira en sú þjónusta — og að- hald um leið — sem bóka- forlög eiga réttu lagi að veita hvaða höfundi sem er. Prent- búnaðarmenn bera a.m.k. ábyrgð á réttri íslensku og stafsetningu (og fyrstu próf- örk?), en væntanlega ekki á því að gáta efnisatriði. Og það yfirlætislausa stílöryggi, sem gerir hægan straum endurminninga Huldu að kosti fremur en galla, hlýtur að vera hennar eigið; annars hefði Hjörtur Pálsson gert meira en að búa handrit til prentunar. En svo eru átta bækur þar sem höfundur eða skrásetjari er annar en sögumaður. í útlöndum mun tíðkast að fela skrásetjarann og setja sögu- mann upp sem höfund, jafn- vel þótt hann hafi ekki skrifað einn staf af sögu sinni eigin hendi; er þá hinn ósýnilegi höfundur kallar ritvofa („ghost writer" á ensku). Hin íslenska hefð, að líkamna vof- una undir fullu nafni, er tvímælalaust heilbrigð og heppileg; samsvarar þeirri blönduðu ábyrgð sem sögu- maður og skrásetjari bera í raun á afrakstri samvinnu sinnar. Sögumaður er auð- vitað að jafnaði meira en einber heimildarmaður. Hann hefur ríkan tillögu- rétt — og að meira eða minna leyti neitunarvald — um með- ferð skrásetjarans á efnivið sínum. En að eigna honum einum höfundarréttinn gerir í senn ábyrgð hans óþarflega þunga, t.d. á orðalagi, og svig- rúm skrásetjara óþægilega þröngt. Þó að skrásetjarar hafi að sjálfsögðu misjafnar þarfir í því efni. Þórunn Valdimarsdóttir og Gylfi Gröndal birta t.d. bæði langa skrá um prentaðar heimildir; og er það ekki einungis hjálpargagn handa forvitnum lesendum, heldur sjálfstæðis- yfirlýsing þeirra sem ábyrgra höfunda og landamerkja- samningur þeirra við sögu- menn sína: skrásetjari og ekki sögumaður ber ábyrgð á þvi efni sem til heimildarritanna er sótt. (Aðrir skrásetjarar nefna ritaðar heimildir án þess að telja þær upp, og er þar víst stundum átt við úrklippusöfn sögumanna eða annað úr þeirra fórum.) Skematíska flokkun á minningabókum er einfaldast að gera eftir frásagnarhætti: Ævisaga þar sem höfundur segir frá sögumanni í 3. persónu; sjálfsœvisaga þar sem sögumaður segir frá sjálfum sér, eða skrásetjari fyrir hans hönd, í 1. persónu, og viðtalsbók þar sem sögu- maður og skrásetjari ávarpa hvor annan í 2. persónu. 80
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Ný saga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ný saga
https://timarit.is/publication/806

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.