Birtingur - 01.01.1968, Blaðsíða 37

Birtingur - 01.01.1968, Blaðsíða 37
fleiri beinast að atómskáldunum. Lærisveinar atómskáldanna (eða ef menn vilja það heldur: þeir sem bættust í hóp atómskálda) hafa ekki þurft við neinn teljandi andróður að kljást, sumir þeirra jafnvel fengið fljótt nokkra við- urkenningu. En hlutur atómskáldanna upp- haflegu hefur verið með öðrum hætti. Hannes Sigfússon og fleiri gáfu út bækur sínar sjálfir og dreifðu þeim til áskrifenda, vegna þess að útgefendur brugðust (helzt hafði verið treyst á Iíristin E. Andrésson). Bækur þessar voru að sjálfsögðu ekki auglýstar og munu fæstar Vera til nema í örfáum bókasöfnum utan Keykjavíkur. Það stóð hinsvegar ekki á skömmum, narti og hnútum í garð nýju skáld- anna. Og brátt hafði almenningur á takteinum oýtt orð sem það gat notað um skáldin sem áttu að vera með alskegg og hár niður á herð- ar: atómskáld. Orðið var tekið úr bók eftir Laxness, Atómstöðinni, en þar segir höfundur frá nokkrum afkáralegum skáldum sem hann gefur heitið atómskáld. Orðið fékk smám sam- 3h sömu merklngu og leirskáld og þó aðra hierkingu jaínframt, því að atómskáldin voru verri en ieirskáld, þau voru þjóðhættuleg, höfðu gcrt tilræði við íslenzka tungu og menn- ingu. Engum þykir taka því að amast við því á nokkurn hátt, hvað þá skrifa skammargrein- ar í blöðin, þótt leirskáld birti eftir sig kvæði 1 blöðum eða tímaritum. En atómskáldin þóttu svo hættuleg að síðan þau komu fram hefur grein eftir grein verið skrifuð í blöð og tíma- rit og prestar jafnvel lagt sitt lið í helgidóm- inum til að vara þjóðina við þessum ófögnuði. Það var því tæpast við því að búast að þau næðu til almennings? Þjóðin smitaðist öll af andróðrinum gegn þeim. Atómskáldin í bók Laxness þjónuðu ákveðnu hlutverki í sög- unni, en voru ekki frá höfundarins hendi nein spegilmynd af þeim ungu skáldum sem voru að kveðja sér hljóðs meðal þjóðarinnar. Engu að síður hélt almenningur að þarna væru tengsl á milli. Halldór leiðrétti þenn- an misskilning löngu síðar, en sú leiðrétting kom vitanlega helzt til seint. Þeir sem betur vissu en almenningur eða höfðu að minnsta kosti betri skilyrði til að kynna sér hvað um var að vera, gerðust ekki málsvarar þeirra skálda sem voru að reyna að endurnýja ís- lenzka ljóðagerð, heldur dekruðu við stirðn- aða hefð. Vonlaust er að nokkur skilningur geti orðið á skáldskap, ef menn nálgast hann með því hugarfari að alls ekki geti verið um skáld- skap að ræða, en þannig hefur margur maður- inn einmitt nálgazt svo nefnd atómljóð. Það hefur verið kennt á fslandi að stuðlar og höf- uðstafir (flestir vilja jú hafa rím líka) ákvarði hvað sé ljóð á íslenzku. Með nýju ljóðlistinni er þetta orðið að lokleysu (hefði fyrr mátt ®IRTINGUR 35
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70

x

Birtingur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Birtingur
https://timarit.is/publication/823

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.