Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1946, Blaðsíða 70

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1946, Blaðsíða 70
48 TÍMARIT ÞJÓÐRÆKNISFÉLAGS ÍSLENDINGA V. Þorsteinn var mikilvirkur og snjall ljóðaþýðandi, og hefir auðgað ís- lenskar bókmentir varanlega með þeim þýðingum sínum, því að hann sneri á íslensku stærri og smærri merkisritum eftir erlend stórskáld. Hann þýddi fjöldamörg kvæði eftir Björnstjerne Björnson, og eru þau löngum afbragðsvel þýdd, t. d. ljóð- in úr sögunni Árni. Sama máli gegn- ir um þýðingarnar á kvæðunum “Bergljót” og “Við Klausturdyrnar”, úr hinum svipmikla kvæðaflokki Arnljot Gelline. Af öðrum ljóðaþýðingum Þorsteins eftir höfuðskáld á Norðurlöndum má sérstaklega nefna þessar: “Maður og kona” eftir G. Fröding, “Blysfarar- söngur” eftir Jóhannes V. Jensen, og kvæðabálkinn “Á heiðum” eftir H. Ibsen, sem lýsir svo eftirminni- lega sálarstríði skáldsins á umbrota- tímum í þroskasögu hans. Saman- burður við frumkvæðin ber því vitni, að þýðingar þessar eru eigi aðeins á- ferðarfaillegar á íslenskunni, heldur einnig löngum nákvæmar að sama skapi. Það er t. d. enginn klaufabrag- ur á þýðingunni á fyrsta erindinu í 3. kvæðinu í fyrnefndum ljóðabálki Ibsens: 1 vestri sé jeg loga lög og ljóma slær á fjöll. En etfstu sveita daladrög nú dylur þokan öll. Jeg hortfði’ um auða hrjósturslóð. Nú haíði þreytan völd. Við gjá, sem hyldjúp gein, jeg stóð, og grjót og lyng varð rautt sem blóð, en kalt var þetta kvöld. Þorsteinn þýddi einnig “Söng erki- englanna” úr Faust Goethes og tvö af helstu kvæðum enska ljóðsnill- ingsins Shelleys, “Skýið” og “Til vestanvindsins”, og gerir þeim, þeS' ar alls er gætt, mjög góð skil, því að þau eru bæði hlaðin að hugsun og meistaraleg að formi; á það ekki sist við um “Skýið”, þar sem fágs^ myndagnótt og dýr kveðandi haldast í hendur. Sem dæmi þess má taka þetta erindi úr því kvæði: Á glóeyjar braut legg jeg gullborða skraut og glitdúka mánans á slóð. Jeg stjörnur hef hrætt, er í stormúlpu klætt jeg steyptist í eldfjallsins glóð. (Jm bergstalla brár, þar sem bylta sjer af’ set jeg bliku’ yfir fossa og hyl, eða fell eins og þak yíir f jallgarðsins bak, svo hann fær ekki sólgeislans yl- En hvelfingin breið, þar sem liggur mía leið með leiftur og stormjelin hörð og loftvætta her, sem mjer lýtur, hún er úr litbanda þúsundum gjörð. Og guðvefjar slæðum frá himnanna hæðum jeg hjúpa þá döggvota jörð. Auðsætt er að framangreinda1" þýðingar eru verulegur fengur is' lenskum bókmentum, þar sem uin jafn mörg víðfræg og merkileg kvæð1 er að ræða, og hafa þó aðeins nokkrar hinar helstu verið taldar. Hér skal staðar numið. Á eitt skaj þó bent að lokum — heilbrigðina 1 lífsskoðun, sem fram kemur í kvas^ um Þorsteins og speglast einnig a margan hátt í þýðingum hans- kvæðum hans er ekkert volæðisv‘*’ heldur bjartsýni og karlmenska e^st á baugi. Ljóð hans eru hressandi og vekjandi. Hann var maður vortru aður, enda var hann einn í hópi vöku manna og vormanna þjóðar vorrar hinu mikla vakningar- og framfura tímabili hennar á undanförnum ara tugum.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198
Blaðsíða 199
Blaðsíða 200
Blaðsíða 201
Blaðsíða 202
Blaðsíða 203
Blaðsíða 204

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.