Sagnir - 01.06.1994, Blaðsíða 44

Sagnir - 01.06.1994, Blaðsíða 44
við tímabilið 1614-1628. Vestmannaeyja- ránið hefur hlotið athygli fræðimanna en ekki er síður athyglisvert að enska stjórn- in skyldi sjá ástæðu til að senda herskip til að vernda duggur sínar við Island. Má af því ráða að siglingamar hingað hafa skipt ensk yfirvöld heilmiklu máli. Englendingar ógna stöðu Dana / á Islandi Eftir að lætin í kringum Tyrkjaránið voru hljóðnuð er ekki getið enskra herskipa við Island i tvo áratugi. Arið 1649 komu tvö ensk vamarskip til landsins'’4 og næstu tvo áratugina er mikið um að vera á hafinu í kringum Island, einkum á ámnum 1662- 1668. Má skýra það að hluta til með stöð- unni í alþjóðamálum. Sautjánda öldin er mesta óffiðaröld sögunnar og fóm Eng- lendingar ekki varhluta af því. Þeir áttu í þremur sjóstríðum við Hollendinga á ár- unum 1652-1654, 1665-1667 og 1672- 1674 og við Spán árið 1654-1659/” Deil- umar við Hollendinga bámst að ströndunr Islands enda hafa hvorirtveggju talið sig eiga hagsmuna að gæta hér. Arið 1650 „komu hingað 3 varnarskip með Engelskum. . . . Fóru Engelskir á bátum víða um fjörðu, þar fýrri höfðu ekki komið.“6<> Ari síðar kom „varnar- skip inn á Skagafjörð, enskt, gerðu glett- ingar hér og hvar og þóttu mörgum sviplegir, þótt friðmenn vera ætti. Kapt- einn þeirra hét Robert Wivard; kom hann inn á Eyjafjörð, ekki friðlegur."67 Þessi maður er annars staðar nefndur Robert Vihard og Vallholtsannáll segir fólk hafa flúið af hræðslu við komu hans.68 Árið 1652 „kom til Ögurs um sumarið, af ensku varnarskipi, Daute Warmuel við 12. mann á skipsbát stór- um. . ,“69 Fleiri kapteinar eru nefndir til sem heimsóttu hinn vinsæla skemmti- ferðastað, Ögur, þeir Jan Parvis og Thomas Chene,7" en hinn síðarnefndi mun hafa komið þangað árið 1650.71 Ár- ið 1652 sökk hollenskt skip vestarlega á Breiðafirði sem talið var að hefði verið skotið niður af Englendingum.72 Til að bregðast við þessu veitti konungur ís- lenska verslunarfélaginu leyfi til að senda herskip til Islands73 og sendi bréf til Is- lands, dagsett 27. febrúar 1653, þar sem Islendingum voru bönnuð öll samskipti við Englendinga og Hollendinga og skyldu jafnfiramt „umþenktir og áminntir vera þeim mestu vöm og mótstand gjöra sem mögulegt er.“74 Næsta ár kom Bjel- ke höfuðsmaður of seint á alþing, „höfðu Enskir eptir honum skotið af varnarskipi þeirra í sjónum.“76 Næstu árin er rólegra við Island, enda búið að semja frið í stríði Englendinga og Hollendinga. Þó virðist enn kalt á milli landanna, a.rn.k. við strendur Is- lands. Árið 1658 strandaði hollenskt skip við Stafnesurð. „Siðan komu Engelskir og ræntu frá þeim því, sem þeir náðu. Talað var, að íslenzkir hefðu líka mörgu hjá þeim náð.“76 Árið 1662 berjast svo ensk og hollensk skip fyrir Vestfjörðum.77 Þessi átök snertu Island ekki beinlínis en samt þótti Danakonungi vissara að leyfa kaupmönnum að senda herskip til Is- lands78 og síðar fengu þeir leyfi til að senda vopnuð kaupför til landsins.79 Fleiri kornu vopnaðir til Islands því að árið 1664 „var hér Englands stríðsskip, kapteinn Jón Fasko.“80 Samkvæmt Jóni Espólín fýlgdu ensku fiskiduggunum á þessum ámm opt herskip; þat kom undir Snæfells jökul fýrir Krossmessu á vorum, ok fór aptr, ef fridr var, enn kom stundum tilbaka í Agústó at fýlgja þeim heim; skyldu allar duggur vestra komnar á Dýrafjörd á Lárenzíus-messu, enn á Lodnrundarfjörd fýrir aust- an, ok bída þar. . .81 Árið 1665 „byrjaðist stríð milli Holl- enzkra og Engelskra; héldu Danir með Hollenzkum; því sátu Engelskir um þau dönsku Islandsför, og tóku sum að her- fangi, höfðu að sumum slíkt er þeim lík- aði, og því hindraðist nrjög sigling hing- að um sumarið."82 Stríðið hafði líka þær afleiðingar að „þá um sumarið kom ekk- ert skip og enginn maður af England, og engin hollenzk dugga til Islands. . ,“83 Ári síðar olli stríðið því „að hindraðist sigling til Islands á þvi sumri í suma kaupstaði; sum voru og tekin. Þá var og tekið það skip, sem í Hólminn skyldi sigla, af Skozkum, og þar á voru teknir tveir Islenzkir: Jón Þorláksson að norðan, son biskups Þorláks Skúlasonar, og annar Jón úr Austfjörðum.“84 Ófriðurinn hindraði og siglingar til Islands vorið 1667, en hleypiskúta ein komst til Bessa- staða.85 Áður en ófriðnum slotaði tóku hollenskir „[engjelskt kræskip hér skammt frá landi, og slepptu mönnum á land upp slyppum, hv(erjir) skiptu sér á staðina hér vestra, þar til Danskir komu; gátu sumir komið [sér] í skip með þeim.“86 Sennilega hefur það verið með- ferðin á hinu ógæfusama flutningaskipi sem gerði það að verkum að nokkrir Englendingar flúðu til Vestfjarða „fýrir sjóvíkingum hollenzkum, eda kapur- um.“87 Aðrir þegnar Englandskonungs komu líka í heimsókn á því viðburðaríka ári 1667. Fitjaannáll segir svo frá: Um alþing kom eitt skip í Austfjörðu [sem þeir meintu að væri Irskir og Engelskir], og ræntu þar firnm bæi, þijá í Loð- mundarfirði, einn við Langanes, og einn í Vopnafirði. [Þar höfðu verið á 2 íslenzkir]. Þeir tóku allt það þeir fundu fémætt, bæði föt og allt, færðu menn úr fötum og slepptu þeim næsta nöktum. Kvikfé tóku þeir nokkuð, mat ekki mikinn, en spillt höfðu þeir honum í sumum stöðum. Hjá prestinum séra Þorvarði Árnasyni á Klyppsstað i Loðmundarfirði tóku þeir allt það þeir náðu, bæði það hann átti og mestallt úr kirkj- unni. Þar á einum bæ í Loð- mundarfirði drápu þeir einn mann. Þeir skyldu ekki hafa verið á því skipi nema 22 og ekki haft fallstykki nema fáein lítil, en þá þeir konru á land var hver einn þeirra þrívopnaður, og komu 18 á land. Og þar ræntu þeir eina eng- elska duggu. Og þegar þetta bar til flúði fólk víða frá sjóarsíðu, og flutti sig og sína peninga í fjöll og hellra [sic]. . ,88 Þessi frásögn er að mestu leyti staðfest af öðrum annálum, með vissum blæ- brigðum. Kjósarannáll segir þá hafa stolið frá prestinum á Klyppsstað „allt það þeir náðu, æta hluti og óæta,“89 Jón Espólín segir hina tvo íslensku menn hafa verið í slagtogi með ræningjunum,90 sem sums staðar eru sagðir skoskir.91 Á sama tíma og ræningjar þessir hrelldu Austfirðinga ákvað Friðrik III. Danakonungur að senda herskip til Is- lands til að byggja þar varnarvirki92 og hafa áhyggjur af stríði Hollendinga og 42 SAGNIR
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100

x

Sagnir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Sagnir
https://timarit.is/publication/1025

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.