Sagnir - 01.06.1994, Blaðsíða 40

Sagnir - 01.06.1994, Blaðsíða 40
Þessi tegund seglskipa var nefnd ,Jlautan “ og var eitt algengasta farið á milli vestari- og norðlœgari landa Evrópu á 17. öld. og kvörtunarbréfum íslendinga gegn þessum bönnum. I konungsbréfi frá 16. desember 1631, sem síðan var ítrekað 16. apríl 1636, var Det islandske Kompagni gefið einkaleyfi til hvalveiða við ísland „og dersom de nogen fremmede enten Hvalfangere eller Duggere; Engelske inden fire Veg Söes eller andre Nationer inden sex Mile ner Landet kunde bet- rede, da skal det vere dennom frit fore at tage paa dennom. . Athygli vekur að sérákvæði eru hér um enska duggara og má leiða að því getum að það sé vegna þess að þeir voru fjölmennasti hópur út- lendinga hér við land. A sama tíma var það gert að skilyrði fyrir undanþágu Is- lendinga frá áætlaðri hækkun kauptaxta að þeir stunduðu ekki verslun við er- lendar þjóðir og eru einkum til nefndir Englendingar og Hollendingar.12 Senni- lega eru það þessar tilskipanir sem vitnað er til í Skarðsárannál 1632 þegar sagt er frá því er íslendingum var bannað að eiga viðskipti við aðrar þjóðir en „danska reiðara. Item bannað Engelskum að liggja við Island, svo þeir keyptu ekki við landsmenn."13 En þrátt fyrir að starfsemi Englendinga á Islandi væri bönnuð voru gerðar undantekningar frá þeirri reglu. Arið 1623 er sagt frá því að í „þann tíma leitudu enskir menn híngad fálkafángs, oc tóku þar til leifi konungs."14 Annan dag júlímánaðar árið 1627 gaf Dana- kóngur „Martino, enskum manni, út leyfisbréf að taka fálka í Þorskafjarðar- og Þórsnessþingunr til jagtar og brúkunar kóngi í Stóru Britannien i 13 ár þar frá að reikna. Skyldi Nicolaus Martinus gjalda til höfuðsmannsins hér sem hans forntað- ur hafði goldið fyrir þessa fálkaveiði.“l:' Reynt var að koma reglu á starfsemi fálkafangara hér á landi með ýmsum hætti. I konungsbréfi því sem Pros Mundt kom með til Islands árið 1636 var „boðið fálkaföngurum, það þeir skyldu ekki sigla nema á dönskum skipum frá og til Islands."16 Þó að konungurinn leyfði þessar veiðar vildi hann ekki að þær yrðu til þess að auka siglingar Eng- lendinga hingað. Bann við launverslun kom ekki síður niður á Islendingum en Englendingum enda var því lítt sinnt. A fjórða áratugn- um ferðaðist um sveitir landsins Eiríkur Grímsson, er „börn átti hér, enn fór til Englands oc qvæntist þar þremsinnum, oc var afburdamadr at afli. . .“I7 Rak hann varningssölu i samvinnu við Eng- lendinga.1” Arið 1633 rituðu Vestmanna- eyingar klögunarbréf til alþingis þar sem þeir kvörtuðu yfir því kaupmaður þeirra hafi ekki getað selt þeim færi og þá þrengir oss vor áliggjandi nauðsyn annara meðala að leita, oss með vorum fátækum kvinn- um og börnum til uppheldis og lífsbjargar, svo vér hans majestets fátækar skepnur og vesalir undir- sátar eigi með öllu eyðileggjunst, sem er að útvega oss færin (sér- deilis) hjá hverri kristinni þjóð vér hitta kunnum. . . Sama ár kvarta Borgfirðingar eystri til Arna lögmanns yfir því „að íslenzkir megi hvorki veiðarfæri, sem er strengi og línur eður neitt annað, við Engelska víxla eða neina höndlun við þá hafa.“ Bentu Austfirðingar á að þeir þyrftu stöðugt að endurnýja sín veiðarfæri, sem væri erfitt þegar kaupskipin kæmu bara einu sinni á ári ogjafnvel sú ferð ætti til að bregðast. Fátækir menn ættu, vegna hestafæðar, erfitt með að fara i kaupstað til að versla við danska kaupmenn sent ættu svo ekki réttu veiðarfærin.19 Einnig er kvartað undan þessu banni í bréfi Gísla Oddssonar biskups til Jóns Magnússonar 18. október 1636.20 Umkvartanir Islendinga höfðu lítil áhrif á hið danska yfirvald. Arið 1636 kom danski hirðstjórinn, stríðshetjan Pros Mundt, til Islands „á varnarskipi. Þeir tóku af enskum mönnum, ef nærri Islandi lágu, og svo af fálkafongurum, allt, hvað höfðu. Kom og út kóngsbréf, að í engan máta skyldi við þá kaupa. . .“21 Þann 3. júlí 1637 var lesin upp á alþingi „ein supplikatía í lögréttu Isfirðinga um höndlan við Engelska" þar sem „almúginn biður vægðar á sektum um það, þeir neyðist til að kaupa í lifs 38 SAGNIR
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100

x

Sagnir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Sagnir
https://timarit.is/publication/1025

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.