Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.1944, Page 15

Tímarit Máls og menningar - 01.05.1944, Page 15
TÍMARIT MÁLS OG MENNINGAR 5 ingu kleift að vinna það afrek á þessum dýrtíðarinnár árum að gefa út jafn mikla bók fyrir svo lágt verS, og eignast um leiS sjálfur jafn göfgandi og dýr- mætt verk? Akvörðun um að gefa út Undur veraldar hefur þegar veriS tekin. ÞaS er byrjaS aS þýða verkiS á íslenzku. Meðal þeirra, sem að því vinna, eru Agúst H. Bjarnason, Pálmi Hannesson, Björn Franzson, Guðmundur Kjartansson, Símon Jóh. Ágústsson. ViS skorum á umboSsmenn Máls og menningar og félagsmenn alla aS bregð- ast nú fljótt og vel viS, og stuðla sem bezt að því, að við getum komið þess- ari bók út sem vandaðastri og ódýrastri til sem allra flestra í félagi okkar. Við treystum áhuga ykkar og skilningi. Á páskadag 1944 Kr. E. A. Nú vantar þjóðsönginn I raun réttri höfum við Islendingar ekki átt þjóðsöng í líkingu við aðrar þjóðir síðan við lögðum niður Eldgömlu ísafold, sem ekki var vonum seinna, því þó kvæðið sé gætt einfaldleika þjóðsöngs er það heldur klaufalegur skáld- skapur, -— mögum þín muntu kær, og gumar girnast mær, Hafnar úr gufu hér o. s. frv.; auk þess tilheyrði lagið enska þjóðsöngnum. Á seinni árum hefur verið upp tekinn í þjóðsöngs stað lofsöngurinn frá þjóðhátíðinni 1874, O, guð vors lands. Þessi söngur stingur mjög í stúf við aðra þjóðsöngva, hefur engin einkenni eða eiginleika þjóðsöngs, enda aldrei til þeirra nota ætlaður. Kvæðið er ort til guðs, það er hátíðlegt bænarandvarp, í senn ljóð- rænt og heimspekilegt, þó fjarri því að vera trúarlegt í hinni kristilegu merk- ingu þess orðs, og getur því ekki talizt til sálma, heldur síðprótestantiskur, ókirkjulegur hymnus undir rómantískum áhrifum. Kvæðið svaraði með prýði tilgangi sínum sem hátíðalofsöngur 1874. Vegna hinnar hástilltu andaktar, á kvæðið ekki við á veraldlegum samkomum né skemmtunum, menn fyrirverða sig fyrir að syngja það glaðir á góðri stund. I kvæðinu er lögð mikil áherzla á hve þjóðin sé lítilfjörleg gagnvart guði sínum, hin dulræna upphafning sjálfsniðurlægingarinnar kunn dýrlingum og sjáendum lýsir upp kvæðið, en hversu merkilegt sem sjónarmið þelta er, mun þó sönnu nær, og líkara skiln- ingi nútímans, að þjóð sé yfirleitt nákvæmlega jafnstór og guð hennar eða guðir. Djarfari þjóð og nálægari guð ætti betur heima í þjóðsöng. En þótt kvæði þetta fullnægi skáldlegum mönnum, helgum mönnum og sjáendum, og kalli frarn tilætluð áhrif á stórhátíðum, þá eru þó guði sé lof ekki allir dýrlingar, að minnsta kosti ekki alltaf, og sem betur fer er ekki alltaf hátíð. Það er þess vegna í senn óháttvíst og smekklaust, og votlar fullkoininn van- skilning á þessu kvæði, en þó einkum skort á öllu sálfræðilegu skynbragði, að halda uppi miskunnarlausri útþrælkun þess í Ríkisútvarpinu á hverju kvöldi
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.