Tímarit um menntarannsóknir - 01.01.2007, Side 151

Tímarit um menntarannsóknir - 01.01.2007, Side 151
149 Tímarit um menntarannsóknir, 4. árgangur 2007 vinna hluta af heimaverkefnum þar og fá aðstoð. Almennt voru kennararnir sammála um að foreldrar veittu aðeins takmarkaða aðstoð við heimanámið og því væri erfitt að ætlast til mikils heimanáms. Í einu tilviki sagði kennari að móðir legði sig fram um að hjálpa syni sínum og hringja í skólann eftir aðstoð ef þyrfti og í öðru tilviki sagðist kennari hafa lagt mikla áherslu á að sannfæra foreldra um að hafa barnið í skólavistun til að styðja betur við námið. Ákveðinn samhljóm má finna hjá kennurun- um í löndunum þremur varðandi reynslu þeirra af heimanámi. Heimanám strandar á aðstoð eða aðhaldi heima fyrir. Lausnin virðist fólgin í aukinni aðstoð í skólanum, aukatímum, aðstoð í skólavistun eða jafnvel því að senda kennara heim til barnanna. Íslensku kennararnir skera sig nokkuð úr að því leyti að þeir virðast ekki eins meðvitaðir og kennararnir í hinum löndunum um aðstæður eða getu foreldranna til að aðstoða börnin við heimanámið. Í íslensku skólunum virðist þannig oft skorta gagnvirk samskipti heimilis og skóla. Umræða Markmið rannsóknarinnar var að afla upplýs- inga um það hvernig kennarar í Manitoba (Kanada), í Noregi og hér á landi eru undir það búnir að kenna nemendum af erlendum uppruna; hvernig þeir mæta einstaklingsþörfum þeirra og hvernig þeir telja að nemendurnir aðlagist nýju menningarsamfélagi. Í þeim tilgangi var sérstaklega leitað svara við sýn kennara á ólíka menningu, stöðu nemenda í bekk, hvernig tungumálanámi nemenda er háttað og hver tengsl kennara eru við foreldra og á kröfur um heimanám. Í skólunum á Íslandi og í Noregi voru einn til þrír nemendur í bekkjunum sem heimsóttir voru innflytjendur en í Manitoba (Kanada) voru þeir fimm til sjö. Tekin voru viðtöl við sex kennara í hverju landanna þriggja, samtals 18 kennara. Það reyndist flókið að fá leyfi fyrir rannsókninni í Kanada. Aðeins var unnt að heimsækja tvo skóla og vinna rannsóknina með sex kennurum. Af þessum ástæðum, meðal annars, var ákveðið að ræða aðeins við sex kennara í hverju landi um sig, en hafa ber í huga að í hverju landi voru kennararnir valdir eftir starfsaldri; tveir sem höfðu kennt skemur en í fimm ár, tveir sem höfðu kennt í um tíu ár og starfsaldur tveggja var lengri en tuttugu ár. Þrátt fyrir það er úrtakið lítið og ekki víst að það sé dæmigert fyrir þýðið á hverjum stað eða í hverju landi. Enginn kennaranna átján í löndunum þremur sagðist hafa hlotið undirbúning í grunnnámi sínu til að takast á við fjölmenningarlega kennslu, en allir kanadísku kennararnir, þrír norsku kennaranna og tveir íslensku kennaranna töldu að þeir hefðu öðlast reynslu af slíkri kennslu með eigin lífsreynslu, annarri menntun eða á styttri námskeiðum. Verulegur munur virtist vera á viðhorfum, skipulagi og hæfni kennaranna til að takast á við fjölmenningarlega kennslu. Kanadísku kennararnir virtust standa best hvað undirbúning varðar, viðhorf þeirra voru mótaðri og þeir virtust sýna meiri ábyrgð í kennslunni en norsku og íslensku kennararnir. Hins vegar má draga þá ályktun að hæfni flestra norsku og íslensku kennaranna sem rætt var við til að kenna börnum af erlendum uppruna falli ekki að þeim kröfum sem settar hafa verið af yfirvöldum (St.meld., 2002; Lög um grunnskóla, 1995). Wiest (1998) sýnir fram á mikilvægi þess að tekið sé á fjölmenningarlegum þáttum í grunnnámi kennara en bendir jafnframt á mikilvægi þess að kennarar kynni sér menningu annarra þjóða með ýmsu móti, svo sem vettvangsferðum, námskeiðum, sjálfboðaliðastarfi og almennt virkum samskiptum við fólk af erlendum uppruna. Námsúrræðin í Manitoba (Kanada) felast í almennri kennslu. Því var haldið fram að best væri að mæta einstaklingsþörfum nemenda inni í bekk með samvinnu og fjölbreyttum námsúrræðum. Í Noregi var lögð áhersla á sérkennslu nemenda af erlendum uppruna, sem fer bæði fram í bekk og utan bekkjar. Íslensku kennararnir virtust vísa erfiðleikum nemendanna frá sér eða hreinlega ekki vita hver úrræðin væru. Bæði á Íslandi og í Noregi eru gerðar minni námskröfur til erlendra nemenda Fjölmenningarleg kennsla í Manitoba í Kanada, í Noregi og á Íslandi
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172

x

Tímarit um menntarannsóknir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit um menntarannsóknir
https://timarit.is/publication/1140

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.