Jón á Bægisá - 01.12.2005, Blaðsíða 68
H. C. Andersen
„Þú ert búinn að launa mjer það,“ sagði næturgalinn; „jeg sá tár í augum
þínum fyrsta skipti sem jeg söng fyrir þig; það er dýrgripur fyrir hjarta
söngfuglsins. En farðu nú að sofa, svo þú verðir heilbrigður og hraustur;
jeg skal syngja fyrir þig.“
Nú söng næturgalinn, og keisarinn sofnaði sætt og vært, svefninn varð
honum svo blíður og vær.
Sólin skein inn um gluggann, og þá vaknaði keisarinn; hann var orðinn
heilbrigður og hraustur; enginn af þjónunum var hjá honum, því allir
hjeldu, að hann væri dáinn; en næturgalinn sat hjá honum enn og söng á
greininni fyrir utan gluggann.
„Þú mátt aldrei skilja við mig,“ sagði keisarinn; „þú skalt ekki þurfa að
syngja optar en þú vilt, og vjelfuglinn mala jeg í mjel.“
„Það máttu ekki gjöra,“ sagði næturgalinn; „hafðu hann hjá þjer eins og
áður; hann hefur gjört allt sem hann gat fyrir þig. Jeg get ekki búið í
höllinni, en lofaðu mjer að koma, þegar jeg vil; þá ætla jeg að sitja hjerna
á greininni og syngja fyrir þig, til þess að þú verðir glaður, en þó hugsandi
um leið. Jeg ætla að syngja um þá, sem hamingjusamir eru, og um þá, sem
hryggir eru; jeg ætla að syngja um gott og illt, sem er hulið allt í kringum
þig; söngfuglarnir litlu fljúga til og frá, til fátæku fiskimannanna og til
bóndanna, sem búa fjarri þjer og hirðinni; jeg elska hjarta þitt meira en
kórónu þína, og þó er kórónan nokkurs konar helgidómur, jeg skal koma
og syngja fyrir þig, en einu verður þú að lofa mjer.“
„Jeg skal gjöra allt fyrir þig,“ sagði keisarinn; hann var kominn í allan
keisaraskrúða og lagði nú gullsverðið að hjarta sínu.
„Um eitt bið jeg þig“ sagði næturgalinn; „þú mátt engum segja frá því,
að dálítill fugl komi til þín og segi þjer frá öllu, þá mun allt fara betur.“
Síðan flaug næturgalinn burtu.
Nú komu þjónarnir, til þess að vitja um andaða keisarann, en hann stóð
upp á móti þeim, og sagði: „Góðan daginn.“
Gestur Pálsson
66
fáa ri Jföœýdki - Tímarit þýðenda nr. 9 / 2005