Morgunblaðið - 25.02.2016, Blaðsíða 24

Morgunblaðið - 25.02.2016, Blaðsíða 24
SVIÐSLJÓS Anna Lilja Þórisdóttir annalilja@mbl.is Á skólastofuhurð á annarri hæð í Lækjarskóla í Hafnarfirði eru þeir sem leið eiga framhjá boðnir vel- komnir á fjölmörgum tungumálum. Inni í stofunni er fjölbreyttari hóp- ur barna en gengur og gerist í al- mennum skólastofum því þar er til húsa móttökudeild fyrir erlenda grunnskólanemendur í bænum. Krakkarnir eru á ýmsum aldri og koma víða að; sumir sitja við lestur og vinna verkefni upp úr textanum, aðrir sitja og reikna og spjalla við kennarann á íslensku. „Hvað heitir þetta?“ spyr dökk- hærð stúlka og bendir á vasa- reikni. „Já, ég hélt það líka,“ segir hún þegar kennarinn svarar spurningunni. „Við vinnum með börnum sem eru að koma í nýjar aðstæður sem oft eru gjörólíkar þeim sem þau þekkja áður. Við lítum aldrei þann- ig á að við séum eingöngu að kenna íslensku sem annað mál, heldur erum við einnig að aðstoða börnin markvisst við aðlögun að samfélaginu,“ segir Kristrún Sigurjónsdóttir, deildarstjóri mót- tökudeildarinnar. Núna er þar 21 nemandi frá 11 löndum í 5.-10. bekk. Miðað er við að þeir séu einn vetur í deildinni og eftir það njóta þeir mismikils stuðning eftir þörfum. Þeir eru all- ir skráðir í umsjónarbekk og sækja tíma með bekknum sínum eftir getu og þörfum. Deildin var stofnuð sem þróun- arverkefni árið 2002, fyrsta árið voru þar þrjú börn, en síðan þá hafa um 150 börn frá 35 þjóð- löndum stundað nám við deildina til lengri eða skemmri tíma. Að sögn Kristrúnar er þetta er önnur tveggja móttökudeilda á Íslandi, hin er í Kópavogi. „Við hugum sérstaklega að þremur þáttum,“ segir Kristrún. „Það eru námslegir, tilfinninga- legir og félagslegir þættir. Það er gríðarlega mikil áskorun að flytja til nýs lands. Þetta er aldrei ákvörðun barnsins, þau eru alltaf að fylgja foreldrum sínum og þau þurfa að læra mikið á stuttum tíma.“ Börn undir miklu álagi Kristrún segir sum börnin koma úr erfiðum aðstæðum og þau séu þess vegna undir miklu álagi. „Börnin sakna afa sinna og amma, ættingja og vina í heimalandinu, náms- og félagsleg staða þeirra breytist við flutningana og það getur verið erfitt. Þrátt fyrir að þau hafi margvíslega reynslu og þekkingu í farteskinu þurfa þau að byrja upp á nýtt á vissan hátt. Það tekur tíma að ná jafnvægi og öðl- ast sjálfstraust í nýjum að- stæðum.“ Kristrún segir að lögð sé áhersla á þétt og einstaklingsmiðað ut- anumhald um börnin í byrjun. Þannig hafi nemendur almennt spjarað sig vel í námi og verið fljótir að mynda félagsleg tengsl. Kristrún segir að meðal verk- efna móttökudeildarinnar sé að að- stoða foreldra við að átta sig á því hvernig skólasamfélagið sé upp- byggt. Sumir komi frá löndum þar sem skipulagið er allt annað en hér. „Margt, sem okkur finnst hversdagslegt, er ókunnugt í aug- um annarra. Til dæmis er ekkert óalgengt að þau erlendu börn sem hingað koma hafi aldrei lært að synda. Þá er sú áhersla sem lögð er á íþrótta- og tómstundaiðkun framandi fyrir marga, einnig sú hefð að börnin fari í nokkurra daga ferðalög, sem kosta peninga, á skólatíma.“ Í flestum tilfellum koma börnin úr skólakerfi sem er í grunninn svipað því íslenska. Þó eru dæmi um nemendur sem hafa litla eða brotakennda formlega menntun þegar þau koma til landsins og eru jafnvel ólæs á eigin móðurmáli. „Ástæðurnar fyrir því geta verið ýmsar,“ segir Kristrún. „Sum hafa verið á faraldsfæti í langan tíma, önnur koma frá löndum þar sem skólaganga telst til forréttinda.“ Félagslegur glerveggur Kristrún segir að íslensk börn taki þeim erlendu almennt vel. Sum tali þó um að þau reki sig á „ósýnilegan múr“, félagslegan glervegg sem þau komist ekki í gegnum. „Helstu áskoranirnar eru ekki síst að efla sjálfstæði og sjálfs- öryggi barnanna,“ segir Þórdís Sveinsdóttir grunnskólakennari sem kennir í deildinni. Sum barnanna eru hugsanlega tíma- bundið hér á landi og við vitum ekkert um hvað bíður þeirra þegar þau fara úr landi. Við viljum kenna þeim að bjarga sér.“ „Þessi börn eru mörg svo sterk, þau hafa upplifað margt,“ segir Kristín Jónsdóttir, félagsráðgjafi sem starfar í móttökudeildinni. „Eftir því sem þeim líður betur eru meiri líkur á að þau fari í áframhaldandi nám og spjari sig í íslensku samfélagi.“ Kristín segir þarfir barnanna af- ar fjölþættar. „Þau geta ekki tjáð sig á íslensku, umhverfið er þeim framandi og foreldrarnir eru að fóta sig í nýju samfélagi. Ég vinn með alla fjölskylduna, en fókusinn er á barnið. Stundum tökum við líka á móti erlendum börnum með einhvers konar fatlanir. Það getur verið heilmikil áskorun, því sum þeirra koma frá löndum þar sem aðstoð við fatlað fólk er lítil sem engin.“ Tökum við vel á móti börnum af erlendum uppruna? „Já, ég held að mörgu leyti að við gerum það,“ segir Kristrún. „Það vantar þó alltaf fjármuni, eins og alls staðar í skólakerfinu. Krakkarnir fá aldrei nógu mikla kennslu, þau þyrftu meiri aðstoð. Sparnaður í þessum málaflokki mun reynast okkur dýr til lengri tíma litið.“ Að ná jafnvægi í nýju landi  Kennsla erlendra barna snýst um margt annað en að kenna þeim íslensku  Að flytja til annars lands er aldrei ákvörðun barnsins  Byrja upp á nýtt á vissan hátt  Sum hafa lítið verið í skóla Í Lækjarskóla Kristrún segir að vel sé tekið á móti börnum af erlendum uppruna að mörgu leyti. Börnin þyrftu þó að fá meiri aðstoð. Velkomin Á hurð móttökudeildarinnar eru gestir boðnir velkomnir á mörg- um tungumálum, sum þeirra eru býsna framandi frá fjarlægum löndum. Morgunblaðið/Árni Sæberg Fjölbreytileiki Deildarstjórinn Kristrún, til vinstri, og félagsráðgjafinn Kristín segja þarfir barnanna í móttökudeildinni vera afar mismunandi. 24 FRÉTTIRInnlent MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 25. FEBRÚAR 2016 Jakub Marek Tu- mowski, kallaður Kuba, og Lukasz Smierc- zynski eru báðir frá Póllandi, þeir eru meðal nemenda í móttöku- deildinni og eru í 7. bekk. Báðir hafa verið hér á landi í þrjú ár og láta vel af. „Skólinn á Íslandi er betri en í Pól- landi,“ segir Lukasz. „Hérna er borðtenn- isborð og svo megum við grilla samlokur í skólanum,“ bætir hann við. „Mér finnst skólarnir í Póllandi og á Íslandi jafngóðir,“ segir Kuba. Þeir fá pólskukennslu í skólanum, en pólska er eina móðurmálið auk Norðurlandamálanna, sem boðið er upp á kennslu í í Lækjarskóla. Þeir segjast stundum kenna íslenskum krökkum pólsk orð. „Við eigum marga íslenska vini,“ fullyrða félagarnir kátir í bragði. Þeir eru sammála um að það hafi verið svolítið erfitt í byrjun að koma í skólann og kunna enga íslensku. „Ég sagði alltaf bara já, já, þegar krakk- arnir sögðu eitthvað við mig,“ segir Lukasz. „Ég sagði alltaf bara já, já“ KUBA OG LUKASZ KENNA KRÖKKUM STUNDUM PÓLSKU Morgunblaðið/Árni Sæberg Frá Póllandi Þeir Kuba og Lukasz á skólabekk. Með þeim er skólasystir þeirra, Aleksandra Manova. Meðal nemenda í móttökudeild- inni eru þær Delight Kekeli Ad- jahoe, kölluð Kekeli, frá Gana og Wiktoria Piascik sem er frá Pól- landi. Þær eru báðar í 9. bekk og hafa báðar búið hér í þrjú ár. „Þetta var erfitt fyrst,“ segir Ke- keli um fyrstu mánuðina á Íslandi. „Ég skildi engan og mér fannst allir tala svo hratt. Skólinn í Gana er öðruvísi. Þar þurfa krakkar að taka próf upp úr hverjum bekk og ef þau falla þurfa þau að fara aft- ur í bekkinn.“ „Það er ekki þannig í Póllandi,“ segir Wiktoria. „Þar er skólinn svipaður og á Íslandi. “ „Við höfum fengið auka- kennslu,“ svarar Kekeli þegar þær eru spurðar um hvernig þær hafi náð svona góðum tökum á ís- lensku. „Við lærum líka af öðrum krökkum,“ segir Wiktoria. „Ís- lenskir krakkar eru svipaðir og pólskir,“ segir hún og það sama segir Kekeli um unglinga í Gana. Mér fannst allir tala svo hratt ÍSLENSKIR, GANVERSKIR OG PÓLSKIR UNGLINGAR SVIPAÐIR Delight Kekeli Adjahoe Wiktoria Piascik
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.