Heimsmynd - 01.06.1987, Síða 76

Heimsmynd - 01.06.1987, Síða 76
Fyrstu útgáfu Letters from lceland prýddu Ijósmyndir sem Auden hafði sjálfur tekið. Þessi sýnir ferðafé- lagana leggja upp frá Hraunsnefi en þar undu þeir sér hið besta. Auden hreifst af íslensku bændunum og fann í þeim ekkert af þeim durtshætti og þeiri sveita- lubbamennsku sem hann taldi einkenna enska bændur. Auden í bréfinu (í þýðingu Magnúsar Asgeirssonar): Mér kom í dag í hug að hripa þér, (ég held til skila kringumstæðum öllum) í bíl sem tölti um örœfi undir mér, á austurleið frá Möðrudal á Fjöllum, ég brann á vöngum, vœttum tára- föllum, með kvef frá Akureyri í veganesti, árbitaleysi og fleiri heilsubresti. Því miður þýddi Magnús aldrei nema eitt erindi í viðbót af þessu ágæta kvæði sem er ort undir sama bragarhætti og kvæði Byrons hið langa um Don Juan, sem Auden hafði lesið sér til skemmtun- ar á sjóferðinni til íslands. Það ætti þó ekki að skaða að láta fljóta með á frummálinu eitt erindi úr þessum bálki, þar sem skáldið gefur smáyfirlit um reynslu sína af íslandi. l‘ve learnt to ride, at least to ride a pony, Taken a lot of healthy exercise, On barren mountains and in valleys stony, l‘ve tasted a hot spring (a taste was wise), And foods a man remembers till he dies, All things considered I consider Iceland, Apart from Reykjavík, a very nice land. Auden nefnir hér að maturinn á íslandi hafi verið ógleyman- legur. Það var þó ekki vegna ágætis hans heldur þvert á móti. Ekki voru það síst sætar súpur og grjónagrautur sem öngruðu bragðlauka skáldsins. Um súpur segir svo í bókinni: „Þegar íslendingar vilja gefa manni eitt- hvað sérlega gómsætt setja þeir briljantín í súpuna ellegar þeir hella skaðvænlegu magni af möndludropum út í hana. Það eina sem hægt er að gera við þessháttar súpu er að þekja hana með rabarbara- sultu sem gjarnan er borin fram samtím- is.“ Um harðfisk segir Auden að hann sé tvenns konar, sá harðari er eins og tá- neglur á bragðið en sá mýkri eins og skinnið undan iljum manns. Ekki þótti honum kindakjötið kræsilegra, það var venjulega framreitt í límkvoðukenndum og hálfköldum bitum þakið bragðlausri sósu og bauð honum einkum við hál- fkaldri fitu. Hangikjöt segir hann tiltölu- lega meinlaust kalt, þá sé það bara eins og sót á bragðið, en það þurfi banhungr- aðan mann til að snæða það heitt. í erindinu hér að ofan nefnir Auden einnig hrjóstrug fjöll og grýtta dali. Hér er hann eflaust mest með hugann við ferð sem þeir skáldbræður fóru umhverfis Langjökul á hestum. Lagt var upp frá Gullfossi og leiðarendi var Þingvellir. Þessari ferð er skemmtilega lýst í þeim kafla Bréfanna sem heitir Hetty to Nancy. MacNeice skrifar þessa ferðalýs- ingu og gerir það að gamni sínu að breyta sjálfum sér og Auden í tvær piparjunkur sem eru að ferðast ásamt hóp skóla- stúlkna og kennara þeirra. Þessir kyn- hverfingsstælar hjá MacNeice eru auðvit- að í takt við alkunnar hneigðir Audens í kynferðismálum, en í rauninni voru þeir í fylgd með litlum hópi enskra skólapilta sem voru á ferð með kennara sínum. Einn piltanna var fyrrverandi nemandi og núverandi vinur Audens, Michael Yates, átján ára gamall. Þegar hópurinn hélt aftur til Englands varð Yates hins vegar eftir með skáldunum og tók þátt í ferðum þeirra tvær síðustu vikurnar. Þremenningarnir ferðuðust vestur um land með Dettifossi. Nálægt Patreksfirði komu þeir í hvalstöð. Auden þótti hval- urinn fegursta skepna sem hann hefði séð en sagði að það dugði til að gera mann að grænmetisætu ævilangt að sjá hann skor- inn. Á ísafirði bjuggu þremenningarnir á gistihúsi Hjálpræðishersins en sátu löngum á Kaffi Norðurpól. Auðvitað var 76 HEIMSMYND
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140

x

Heimsmynd

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimsmynd
https://timarit.is/publication/1408

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.