Nordens Kalender

Ataaseq assigiiaat ilaat

Nordens Kalender - 01.06.1932, Qupperneq 24

Nordens Kalender - 01.06.1932, Qupperneq 24
Augudt Andrée Allman protest. »Jo, det bli vi, och det ska vi bli. Ty annars gár samhallsmaskineriet varmt; det blir som ángpannetryck utan avlopp. Men ett ska vi lova, och det ár att nar vi bli grá aldrig förneka eller skámmas för att vi voro röda nár vi voro unga.» Det var ej látt att diskutera med Andrée. Han var skarp och logisk och vál ocksá en smula enveten. Att hálla med honom utan att pá samma gáng stá fárdig med bevis för att det man yttrade verkligen hár- rörde av övertygelse lönade sig ej alls. Han hade i det fallet en sáker intuitiv uppfattning av ákta och oákta. Ett ámne som han ofta kom in pá var árelystnaden. Jag sade en gáng mera pá kiv án pá allvar, att gránsen mellan en lovlig árelystnad och personlig fáfánga ár sá flytande, att det sannolikt fanns átskilligt av det senare slaget i hans árelystnad. Det sárade honom, och han svarade: »Om jag kánner att jag duger till nágot mera án att vara en man i ledet, att just jag kan utföra en bedrift som i denna stund ingen annan kan, sá medger jag att det kan ligga en viss árelystnad i begáret att fá utföra den. Men personlig fáfánga? Nej!» Vi áterkommo ofta till detta ámne, och vid sitt avskeds- besök hos oss 1896 sade han, halvt skámtsamt och halvt vemodigt: »Nu tror Ni vál ándá inte att det finns rum för personlig fáfánga hos mig!» Ofta hánde det att han anság sig ej ha talat slut, och han fortsatte dá per brev. En afton dá áven pro- fessor Curt Wallis varit nárvarande och förklarat, att mánniskorna bli desamma trots all teknik i várlden, och diskussionens vágor gátt mycket höga, skickade han min man ett exemplar av Andreas Rydelii»Nödiga förnufftz öfningar för all slags studerande ungdom som wil hafwa sunda tankar» och ett brev, dári han skriver: »Nár jag pá hemvágen frán festen hos Er övertánkte dina ord, vid vilka jag gárna ville fásta stort avseende, emedan de kommit frán en som jag anser vara sakkunnig báde i frága om sprák och logik, er- inrade jag mig mina lidanden frán den tiden dá jag láste Andreas’ förnuftsövningar, och det föll mig in att det kanske inte skulle skada dig att lása ett par sidor av hans klara sprák. Om du jámför vad han skrivit med nágot som skrivits av t. ex. ett par föl- jande lundabisper, 75 ár efter varandra, tror jag du skall medge att svenska nationens práster ej gátt till- baka utan framát i frága om sprák och logik. Och emedan prásterna förr stodo högst, men nu stá lágst, sá följer hárav med obeveklig logik, att nationen under de senaste 150 áren gátt framát alldeles ofantligt. Naturligtvis ár icke hármed den andra frágan av- gjord, den námligen huruvida vára framsteg áro jámförliga med andra nationers.» En annan gáng hade jag förebrátt honom att alltför bryskt ha framstállt sin ásikt och dármed sárat en annan persons religiösa kánsla. Jag sade nágot háftigt ifrán att han i sin religion var lika dogmatiskt bunden som trots nágon prást, och att man minsann márkte hans hárstamning frán dylika i hans fordran pá att fá förkunna utan att bli mot- sagd. Han skrev dá: »Du har alldeles rátt, men jag förkunnar förnuft... Och du skall fá se att jag en dag kommer att sára áven dig djupt. Ty jag ár icke finkánslig genom instinkt eller vana utan endast genom reflexion. Min natur ár den att ögonblickligen giva en stöt át det som ej till alla delar ár identiskt med min egen uppfattning. Till och med nár jag skámtar, ja, isynnerhet dá sker det med skarpa ord. Pepparn saknas aldrig men dáremot alltid det attiska saltet.» Vad det sistnámnda betráffar hade han rátt. Han var skámtsam, ibland kvick, men icke spi- rituell. Han ágde i hög grad svenskt skámtlynne, men knappast den humor som fördjupas till en för- sonande faktor i en mánniskas livsáskádning. Dár- emot var han icke, som han föregav, finkánslig endast av reflexion. Finkánsligheten och hánsynsfull- heten funnos pá djupet, men han hade táckt dem, liksom sitt kánsloliv i allmánhet, med en massa resonerande och dissekerande bráte, men nár de nágon gáng fingo válla fram kunde de ta sig rent betagande uttryck. Ingen kunde heller mer án Andrée sátta várde pá ákta yttringar av sann kánsla, under det att han alltid fann sig obehagligt berörd av obehárskade kánsloutbrott och deklamationer, áven om de voro ágnade att smickra honom. Aggressiviteten i meningsutbyten lyckades han smáningom fullstán- digt bemástra. Ju mer frihet han krávde för sin egen personlighet, ju mer respekt fick han för andras. Han var orubbligt trofast mot gamla vánner, men mot de s. k. vánner som tillkommo pá de sista áren kánde han sig ganska misstrogen. »Jag litar mer pá och 24
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204
Qupperneq 205
Qupperneq 206
Qupperneq 207
Qupperneq 208
Qupperneq 209
Qupperneq 210

x

Nordens Kalender

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Nordens Kalender
https://timarit.is/publication/1685

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.