Borgfirðingabók - 01.12.2012, Blaðsíða 92
92 Borgfirðingabók 2012
1°. Fremkom laugrettemanden Thorder Petersen, og producerede
Jon Regvidsens skriftlig tilstaaelse angaaende19 usömmelige ord
som20 til hannem vare blefne21 talte udi druckenskab, og22 Jon ingen
reede viste til. For hvilke ord Jon haver bedet Thorder om forladelse.
dat. 25. Junii Anno 1708. der for uden siger Thorder at hand (Jon)
haver hannem (Thorder) intet synderligt ondt giordt.
2°. Laugrettemanden Jon Thordersen siger sig icke at beskylde Jon
Regvidsen for noget vist, hverken angaaende ord eller gierninger i
mod hannem (Jon Thordersen), men at23 hand (Jon Regvidsen) haver
frem for andre hans liger, beviist hannem (Jon Thordersen) tien-
stagtighed.24
3°. Hialte Sigurdsen tilstaar angaaende Jon Regvidsen at hand
haver hannem (Hialte) intet synderligt ondt giort, og aldrig offende-
ret ham (Hialte) med ord eller gierninger saa at hand veed. Men det
siger Hialte sig at mindes,25 at h. laugmanden Sigurd Biörnsen satte
Jon Regvidsen en procurator paa Kialerdals ting 1684, den 9. Maji
til at for hverve hannem sandemænd til at sverge med hannem i hans
mords sag, nemlig Stephan Olufsen, som da boede i26 elene-höfde
paa Akrenæs.
dette samme, om procuratoren, tilstaaer og bekiender Peter Bi-
arnesen i Tunge sig at have vist. Men Jon27 didriksen som nu boer i
elene-höfde og Magnus Haldorsen i Kalestade-kot sige sig at have
hördt det samme.
4°. Gudmund Vermundsen paa Store Fels-öxl, siger, at Jon
Regvidsen haver hannem intet synderligt ondt giordt med ord eller
gierninger, men beviist hannem god tienstagtighed,28 efterat dennem
19 angaaende] Yfir þetta orð hefur verið strikað en það skrifað aftur ofan hins fyrra.
20 som] Hér stóð upphaflega ‚som Jon vere‘. Síðan strikað yfir ‚som‘ og ‚der‘ skrifað ofan línu og loks allt þetta
strikað út og ‚som‘ skrifað ofan línu.
21 vare blefne] Skrifað ofan línu.
22 og] Skrifað ofan línu en strikað yfir ‚som‘
23 at] Bætt við ofan línu.
24 tienstagtighed] Upphaflega skrifað ‚velvillighed‘ en strikað yfir ‚velvillig‘ og ‚tienstagtig‘ skrifað ofan línu.
25 mindes] Á undan þessu orði hefur verið byrjað að skrifa ,erind<es>‘ en strikað yfir.
26 i] Fyrst hefur verið skrifað ‚paa‘ en strikað yfir það og ‚i‘ sett ofan línu.
27 Jón] Á undan þessu orði hefur verið skrifað ‚M‘ (líklega upphafið á ‚monsieur‘) en strikað yfir.
28 tienstagtighed] Upphaflega skrifað ‚velvillighed‘ en strikað yfir ‚velvillig‘ og ‚tienstagtig‘ skrifað ofan línu.