Ársrit Torfhildar - 01.04.1987, Qupperneq 43

Ársrit Torfhildar - 01.04.1987, Qupperneq 43
ekkert við mig virða, heldur mun hann drepa mig, svo sem annan kvenmann, ef eg legg af mér vopnin og geng til hans verjulaus, svona eins og eg stend. Það tjáir ekki að hjala við Akkilles ofan úr einhverju tré eða ofan af bjargi, svo sem meyjar og sveinar hjala hvort við annað. Nei, það er best að láta skríða til skarar; við skulum bráðum fá að vita, hvorum okkar Ólympsguð vill veita sigurinn." (II.:43 8-440) Þrátt fyrir þessa ákvörðun flýr hann undan Akkillesi, að vísu ekki inn í borgina, heldur hleypur hann í kringum hana. Þegar hann hefur fengið banasárið reynir hann líka samningaleiðina, biður Akkilles að þyrma líki sínu, en án árangurs. Að mínu mati sýna dæmin hér að framan hvernig hetjuskap- urinn er ætíð á mörkum fífldirfsku og bleyðuskapar en benda einnig til þess að hetjurnar séu við vissar aðstæður neyddar til að taka sómann fram yfir allt annað. Þær verða að axla ábyrgð á eigin mistökum og er það ójúft. í tilviki Akkillesar er þessu örlítið öðru vísi farið. Þegar sendisveit Agamemnons ber honum sáttarboð í níunda þætti segir hann: Gyðjan, hin silfurfætta Þetis, móðir mín, segir, að tvennar Vaikyrjur leiði mig til dauðans; ef eg verð hér kyrr eftir og berst hjá borg Trójumanna, þá á eg aldrei heimvon aftur, en þá mun eg öðlast ævarandi orðstír; en ef eg fer heim til minnar kæru föðurjarðar, missi eg hinn fræga orðstír, en ævi mín mun þá verða löng, og algjörlegur dauði ekki ná mér svo fljótt. (II.: 177) Akkilles veit að hann verður að velja milli sómans og langlífis en munurinn felst í að hann ber ekki sjálfur ábyrgð á þessum aðstæðum. Hann reynir sitt ítrasta til að finna einhverja lausn og sú er ein að allur herinn sigli heim, allir séu sömu lítilmennin. Akkilles fitjar líka upp á þeirri tillögu við sendimennina: Nú vil eg ráða hinum öðrum til að sigla heim aftur, með því yður mun ekki hér eftir auðið verða að vinna hina hávu Ilíonsborg, því hinn víðskyggni Seifur heldur hendi sinni yfir henni, og borgarlýðurinn er hughraustur. (II.: 177) 41
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120

x

Ársrit Torfhildar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ársrit Torfhildar
https://timarit.is/publication/1918

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.