Mímir - 01.04.1986, Qupperneq 13

Mímir - 01.04.1986, Qupperneq 13
brauðsneiðarnar hoppuðu uppúr brauðristum einsog fimleikamenn (...) bílar sem hrukku í gáng með andfælum binda slaufur á hraðbrautir miðborgin geispar stynur þúngan a, (BSS: Gjalddagar, bls. 28). Það er að sönnu ekki aðferðirnar til mynd- sköpunar sem eru nýstárlegar hjá ungskáldun- um heldur birting þeirra — hvernig nýr veru- leiki er myndgerður á nútímalegu ntáli en með gamalkunnri tækni. Málfarið á ljóðunum er að öllum jafnaði hversdagsiegt einsog efniviðurinn og myndmál- ið, laust við hátíðleika og tilgerð. Gömlu mál- vöndunarbuxunum hefur nú verið hent og í staðinn dregnar fram rokkbuxur, vandlega skeyttar slangri. Fjálgur og alvarlegur stíll verð- ur að víkja fyrir húntor og hálfkæringi; orðin eru gjarna sótt í safn hins unga Rokklendings og það ekki ómerka safn inniheldur fjölskrúð- U. ugan forða slangurs fyrir allt mögulegt frá dópi til lofnarláta: varúð skordýraeitur hassað vá í myrkrinu getur ekki tjáð þig nema í upphrópunum milljón gæsalappir utan um allt sem þú segir hvar var þér stungið í samband droppát í frakka sem passará heiminn eða dressaður sent díler (EMG: Sendisveinninn .. . , bls. 12). Húmorískur stíll og orðaleikir eru all greinilegt einkenni á ljóðum ungskáldanna — þau halda áfram „orðbyltingunni" sem kennd er við Dag Sigurðarson þótt með nokkuð öðrum hætti sé. Oft eru orðaleikir settir fram í háðungarskyni einsog þegar sagt er urn drottin að hann „græddi sár hins tyfta tötramanns / á tá og fingri“x. Fyndin ljóð með nokkrum ádeilu- broddi er víða að finna; ágætt dæmi er upphafs- ljóð einnar bókar Einars Más — einskonar „til lesandans": væri eg bilað sjónvarp ntundi ég örugglega valda frekari trullun í lífi ykkar (EMG: Er nokkur í kórónafötum .. .,bls. 7) Víða er hæðst að ættjörð og náttúru og ýmsar líkingar tilfærðar í því skyni, td. Iíkir Pétur Gunnarsson landinu við stóran kúk . . . Leikið er með orð í að því er virðist þrenn- um tilgangi aðallega: í fyrsta lagi til þess ein- faldlega að vera fyndinn, í öðru lagi til að gefa stirðnuðum frösum nýtt líf og í þriðja lagi er verið að leika með merkingu orðanna; Stein- unn og Þórarinn eiga dæmi urn þetta: 1. Því sá sem er sloppinn í sloppinn er sloppinn og þarf ekki að svara. (ÞE: Erindi.bls. 59) 2. Æ fastar vefst mér íslensk tunga um tönn (Sama. bls. 44) 3. I sumarnætur ég veiði sól og stjörnu í vetrarnætur (StS: Verksummerki, bls. 26). Með gamansemi og orðaleikjum hefur skáld- unum víða tekist að bjarga Ijóðinu undan þeirn drunga og draugasagnastíl sem lengi hefur loð- að við það og kemur berlega fram í upplestri; en þarsem tilgangurinn er eingöngu sá að vera fyndinn þykir mér sem tilfinnanlega hafi verið slakað á skáldlegum kröfunt, hæðnin er jafnvel gufuð upp, ádeilan rokin útí veður og vind og lítið fer fyrir þeirri mannlegu skírskotun sem þó hlýtur að verða að vera fyrir hendi til að ljóðið hafi nokkra möguleika á að öðlast fram- haldslíf í vitund lesandans. Eftir stendur sumsé sú ætlun ein að vera fyndinn í Ijóði; útaf fyrir sig göfugt stefnumið en stenst tæplega „listræn- ar kröfur": af því verður hlátur einn og ekkert meir. 8 ÞE: Kvceði, bls. 16 13
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96

x

Mímir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.