Mímir - 01.04.1986, Qupperneq 87

Mímir - 01.04.1986, Qupperneq 87
,,Uppgjörið við arfhelgi ljóðformsins í kvæð- inu Rímþjóð er enn miskunnarlausara fyrir það, að vísurnar eru með hefðbundinni hrynj- andi og kunnuglegu sköpulagi, en ljóðstöfum og rími hefur verið svipt burt.“8 Þessi orð Eysteins eiga jafnvel enn betur við ljóðið Ferskeytlur sem hlýtur að hafa farið fyrir brjóstið á mörgum hagyrðing- um. Þar segir m.a.: Rennurgegnum hjarta mitt blóðsins heita elfur: upp í strauminn bylta sér kaldir sorgarfiskar. (Ljóðasfn VII, bls. 31) Jóhannes gekk lengst í þeirri átt að hafna hinum fornu bragreglum í fyrstu því að eftir út- komu Sjödœgru (1955) verða rímlausar fer- hendur harla fáséðar í ljóðasögnum hans enda má segja, eins og Óskar Halldórsson bendir réttilega á9, að enn sem komið er hefur Jóhann- esi ekki tekist að losa Ijóð sín undan einhvers konar höftum. Ekki er hægt að tala um frelsi í Ijóðagerð fyrr en hvert ljóð lýtur aðeins þeim reglum sem höfundi virðast bestar, þ.e. hvert ljóð hefur sitt viðeigandi form. Þannig verður ljóðlínan stuðluð eða óstuðluð eftir því hvað best á við. Skáldið er ekki lengur háð formbylt- ingunni og þarf ekki að forðast eldri formfyrir- þæri. Þannig er hlutunum t.d. farið í lokabók Jóhannesar Ný og nið (1970) og þar sést að enn á ný hefur hann fylgt eftir ljóðþróuninni og þeim skáldum sem þekktust eru fyrir samruna eldri skáldskapar og nýrri ljóðhefðar, þeim Hannesi Péturssyni, Snorra Hjartarsyni og Þor- steini frá Hamri. Hér þarf þó ekki að vera um nein áhrif að ræða, heldur aðeins á ferðinni eðlileg skáldskaparþróun. En hvað annað skyldi hafa breyst í kveðskap Jóhannesar með Sjödægru? Nýtt inntak þolir ný form og vissulega hafði hið síðarnefnda breyst. Ljóð Jóhannesar voru nú orðin mið- leitnari en áður og myndmálið skipaði meira rúnt. Þrátt fyrir það stígur Jóhannes ekki skref- ið til fulls sem módernisti, t.d. eru viðlíkingar margar í kveðskap hans (Mallarmé sagði: „Je rai le met comme du dictionnaire.“ — „Ég þurrka orðið eins og úr orðabókinni"). Jó- hannes fylgir vart heldur þeim orðum T.S.Eli- ots: „Myndin sem hlutlæg samsvörun tilfinn- ingar“, því að myndmál hans og tákn eru ekk- ert nýstárleg. Segja má að það komi síðar, þ.e. með Óljóðum (1962). Innlak Ijóðanna var þó annað. Ásýnd heims- ins hafði breyst. Heimsstyrjöldin síðari hafði sýnt svo um munaði villidýrseðli mannsins, og nú lifði maðurinn á nýjum tímum, því að nú gat hann í fyrsta skipti í sögu sinni eytt sjálfunt sér og öllu öðru í einu gjöreyðingarstríði. Því er ekki að undra að dauða- og tortímingarminnið verði fyrirferðarmikið. Gott dæmi um ljóð af þessu tagi er Nceturóður (1955). í ritgerð sinni Sjödœgra, módernisminn og syndafall íslend- inga fjallar Halldór Guðmundsson unt hin módernísku viðhorf sem koma fram í kveðskap Jóhannesar. Nefnir hann tortíininguna og hina einangruðu stöðu skáldsins sem er þó ekkert sérlega ríkt ntinni í Sjödægru. Eiginleikar hins góða lífs eru t.d. samlíf við náttúruna og ást á landinu (sbr. Þú leggst í grasið). Tengd þessu er jarðræktin sem fjallað er um í Kveðju til Kína en Jóhannes hafði áður samið sérstaka Ijóðabók urn Kínaferð sína, Hlið hins himn- eskafriðar, sem kom út 1953. Fólkið, sem yrk- ir jörðina, er hinn göfugi stofn og um hann yrk- ir Jóhannes Lofsöng hinna hógvœru. Þetta fólk er fjarri gervilífi nútímans er hann hefur svó mikla andstyggð á og hann yrkir um í Kalt stríð. Einnig má sjá að Jóhannes gremst hvern- ig farið hefur í herstöðvannálum og hann telur íslendinga hafa snúið baki við lífinu, orðið dauðanum að bráð. Við höfum borið út hið barnunga lýðveldi sbr. Kveðið vestur á Granda. Hin þjóðfélagslega barátta nær einnig út fyrir landsteinana sbr. ljóð eins og Miðnœtti íKenía. Halldór Guðmundsson kemst að þeirri nið- urstöðu að gildiskreppa Jóhannesar sé önnur en annarra módernískra skálda. Þar sem þeir sjá engin sönn gildi er hans gildum ógnað. 8 Eysteinn Þorvaldsson. Könnun Sjödægru. Mímir 17., bls. 30. 9 Sama og 6, bls. 132. 87
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96

x

Mímir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.