Mímir - 01.06.1997, Síða 55

Mímir - 01.06.1997, Síða 55
honum á að í Katrínardrápu Kálfs Hallssonar, sem talin er samin um 1400, sé atriði sem hægt væri að skoða sem vísbendingu um d-framburð. Sá hluti vísunnar sem skiptir máli er svona: hylme ec firi hneitis palmum hordome sem stuld ok morde Eins og sjá má er rímað saman hordome og morde í aðalhendingu. Það er brot á bragreglum, nema því aðeins að rd í báðum orðum sé borið fram á sama hátt, þ.e. að d-framburðurinn sé kominn til sögunnar. Að vísu er hugsanlegt, þótt ólíklegt sé, að rd í hordome hafi verið borið fram sem rð, sem væri þá svipað og með skírðags- helgarnar sem nefnt var að framan. Það myndi að vísu líka benda til tilvistar d-framburðarins. Það er þó að sjálfsögðu varasamt að draga of miklar ályktanir út frá einu dæmi, en eins og Ásgeir bendir á er lítið vitað um Kálf Hallsson og uppruna hans. 5.23 Um einstakar orðmyndir er ekki mikið meira að segja. Orðið tordýfill er nafn á skordýri sem var í fomu máli torðyfill. Það er samansett úr torð- sem merkir ,saur‘ og yfill sem leitt er af sögninni ,að vefa‘. Enginn vafi leikur á að fyrri liðurinn endaði á ð. Elsta dæmið um þetta orð er í Droplaugarsona sögu en hún er í Möðruvallahók sem var skrifuð á árabilinu 1316-1350. í handritinu er greint á milli d og ð og tordýfill er skrifað með ð, þ.e. torðyfill. Næsta dæmi um orðið er í Heiðreks sögu og kemur orðið fyrir í þeim hluta sögunnar sem kallaður er Heiðreksgátur. Sá kafli sögunnar sem orðið kemur fyrir í er týndur aftan af Hauksbók, sem geymir meirihluta hennar, og er bara til í uppskriftum frá 17. öld. Þar er orðið skrifað torfdýfill en tilvist/á milli r og d telur Ásgeir sanna að orðið var borið fram með d. Að vísu er handritið ekki skrifað beint eftir Hauksbókartextanum heldur eru einhverjir milliliðir. Þess vegna er ekki öruggt að d hafi verið í orðinu í Hauksbók. Orðið hefur því breyst úr torðyfill í tordýfill einhvem tíma á árabilinu 1350 til 1600 en Ásgeir heldur að það hafi verið fremur fyrr en síðar á þeim tíma, því breytingin sé mjög trúlega vegna d- framburðarins. Hér virðist mér að vísu sem Ásgeir sé kominn í hring í röksemdafærslunni. Ef breyt- ingin torðyfill > tordýfill á að sýna aldur d- framburðar er ekki hægt að segja að breytingin hafi gerst snemma vegna þess að d-framburður sé svo gamall. Ásgeir heldur áfram og bendir á að á Suður- landi sé til orðmyndin tortýfill sem hann heldur fram að sé ekki tilviljunarkennd afbökun. Rök hans byggjast á hliðstæðu dæmi. Breytingin If, rf > Ib, rb kemur til sögunnar á 14. öld og var aldauð um mestallt land um 1800. í Orðabók Björns Halldórs- sonar koma fyrir orðin gilbrur og gilprur með sömu merkingu. Upphaflega var samt / í stofn- inum, gilfróttur kemur t.d. fyrir í orðabók Jóns úr Grunnavík. Ásgeir heldur svo fram þeirri hugmynd að þegar Ib, rb framburður var að víkja aftur fyrir // rf framburði hafi Ib, rb geymst í nokkrum sjaldgæfum orðum. I sjaldgæfu orðunum var !b, rb svo breytt í Ip, rp því hljóðaraðimar Ib, rb til- heyrðu ekki lengur hinu almenna hljóðkerfi mál- sins, en Ip, rp gerðu það hins vegar. Ásgeir bendir á að svipað gæti hafa gerst með orðið tortýfill. Ásgeir lýkur svo röksemdafærslu sinni með því að benda á tvö orð sem gætu verið til komin á sama hátt. Þó viðurkennir hann að þessi dæmi séu ákaflega varasöm og þeim sé lítið að treysta, hann nefni þau frekar til útskýringar en að þau séu örugg. 6.0 Niðurstöður Að öllu þessu sögðu er ekki annað hægt en að segja að líklegt sé að Ásgeir hafi haft rétt fyrir sér. D- framburður þekkist víða á landinu og ekki er hægt að sjá nein tengsl milli svæðanna. Þótt varðveisla sé misgóð og tíðni einkennisins mismikil, er erfitt að gera ráð fyrir að það hafi breiðst út frá einum einangruðum stað til annarra einangraðra staða. Besta skýringin er þess vegna sú að þau hafi öll verið áður hluti af víðáttumiklu útbreiðslusvæði. Það virðist þó vera erfitt að segja til um hvar d-framburður hafi fyrst látið á sér kræla. Aldur d-framburðarins er líka erfitt að segja nokkuð um svo áreiðanlegt sé. Þó má telja líklegast að hann hafi komið upp um aldamótin 1400, ef marka má rök Ásgeirs og Halldórs Armanns um hliðstæður við sambærilegar breytingar í málinu á þeim tíma. Dæmi sem Ásgeir tekur urn rím og orðmyndir sem rök fýrir háum aldri d-framburðar væru ekki veigamikil ein og sér en þegar þau benda í sömu átt og annað er ágætt að hafa þau með. 53
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92

x

Mímir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.