Fróðskaparrit - 01.01.1995, Qupperneq 74

Fróðskaparrit - 01.01.1995, Qupperneq 74
78 THE FAROESE WHALE NAMES eviđently set a pattern for other languages, including Icel. hnúfubakr and related forms (Blondal 343), none of which are recorded before the rise of the English name. The motivation is not self-evident. The name humpback is the creation of a certain Paul Dudley who, in a contribution to the Philosophical Transactions of the Royal Society ofLondon XXXIII (1724-25) 258, used the term hump in reference to the pe- culiar fin of this whale which is mounted on a fleshy platform, in contrast to the usual type of fin found on another large whale which he christened finback, and this non- descript term, too, has passed into the stan- darđ nomenclature; a variant/m whale has been imitated in other languages, as Norw. finhval. Now only scholars who had read Dud- ley’s article could have known what was really meant by humpback. But when the name was taken into common use, as it quickly was, it could only be understood as a synonym for hunchback in accordance with natural feeling for the language. That being so, some reason had to be found to justify the name. There is nothing in the ap- pearance of the whale that could remind the whalers of a hunchback, so the notion arose that the name would refer to the arched body as it appears before diving. This new sense is illustrated in Whales 96: The usual breathing sequence is followed by a deep humpbacked dive... The fin is seldom seen until the high rolling dive which brings the hump into view before sounding. Such us- age lies behind Dýralcera 100: Tá ið hon kavar, kreppir hon seg saman og sýnist tá kúlut. The inherent unsuitability of this name is further apparent when one consi- ders that anonther large whale, the Finback, also reveals an equally pronounced ‘hump’ in the final roll of the diving sequence, cf. Whales 93. The occurence of this relatively [natural- ly indicates a later interpolation] recent name in the traditional Fiskakvæði. LEIFTUR, pl. LEIFTRAR, m. Pilot Whale calf. Known since Dict.fær. 474 Lajttur »en ung GrindehvaU, also Indb. 257, with an exact counterpart in Icel. leif- tur specifically the Whitebeaked Dolphin. The term is securely attested for the Old Norse period, cf. Fritzner leiptr m. »et Slags Hval«... Kgs. 29u, SE I 55010. Infor- mation provided by the first of these sources (Konungsskuggsjá, first half of 13th cent.) enables us to identify the whale, or rather whales, concemed. One reads that hnísa is not longer than five ells, leiptr not longer than seven. Such measurements point to the smallest whales likely to be en- countered in our area, first the Porpoise (Far. NÍSA), and second the Whitesided Dolphin which, however, in popular use is not distinguished from the marginally larg- er, but similarly coloured Whitebeaked Dolphin, as explained under SPRING- HYALUR. Having identified the species, we can proceed to the etymology. ON leiptr m. may be closely compared with leiptr f. »brightness, lustre«, the words being ulti- mately identical despite the different gen- ders. Here is an example of an abstract noun used to name a living creature, the motivation being provided by the conspi-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.