Fróðskaparrit - 01.01.1995, Síða 83

Fróðskaparrit - 01.01.1995, Síða 83
KARL LUDWIG GIESECKES MINERALOGISKE REJSE TIL FÆRØERNE11805 87 skaffet ham folk og fartøjer til hans omrejse (Fær. Jour. B. No. 1490). Giesecke ankom med Fredens Forsvar til Tórshavn den 8. august. Af bevarede kvit- teringer fremgár det, at der af den færøske Handels kasse kunne ydes ham indtil 600 rigsdaler til at dække hans rejseomkost- ninger. Han blev indkvarteret hos pastor Joa- chim Begtrup i Sandegierde (Sandagerði), og her blev han mødt med meget stor vel- vilje og gæstfrihed. Præsten overlod ham dels sit studereværelse, for at han kunne fá fuldstændig arbejdsro, dels et forrádskam- mer, hvor han kunne anbringe de indsam- lede mineráler. Disse har sikkert fortrinsvis været zeoliter, som pá den tid var meget eftertragtede, og som findes smukt udviklet mange steder pá Færøeme. Begtmp gav ham pá rejseme rundt pá øeme breve med til præsteme, fordi det var dem, der bedst kunne give ham oplysninger om lokale for- hold, og som »pá Almuen ventedes at have megen Indflydelse«. Endvidere blev han forsynet med madkurve, rejseskrin - hans egne kufferter var for tunge at bære mndt med pá ture inde i landet - samt søklæder. Og ikke nok med det, Begtmp lod sin degn tage med som hans tjener, fordi degnen ikke blot havde godt kendskab til strøm- forholdene, men yderligere talte báde færøsk og dansk. At det i denne situation var en fordel at have en mand med, som kunne tale dansk, má betyde, at Giesecke allerede pá det tidspunkt har haft i hvert fald lidt kendskab til det danske sprog. At pastor Begtmp ikke har haft ret meget mere, end der var nødvendigt for, at han kunne opretholde livet for sig selv og sin familie, fremgár af et brev, han den 11. juni 1806 skrev til Handelsdirektionen: Jeg har med sand Taknemmelighed mod- taget Direktionens naadige Skrivelse af 7. f.M. og den dermed fulgte anvisning. Det er mig usigeligt kjært, at Hr. Bergraad Giesecke har været alt tilfreds med mit For- hold, og at samme har modtaget Direktio- nens skjønnende Bifald, og som det stedse skal være min Bestræbelse værdig at for- tjene. De vil derfor modtage min underdanig- ste Taksigelse for de tilsendte 5ord, samt den erholdte Tilladelse for Eftertiden at faa mine Varer ud med Handelens Skibe, som det ene- ste Middel, hvormed jeg seer mig istand at leve med Kone og Familie, da jeg som Præst i Thorshavn for det meste maa tjene for intet. Underdanigst (sign.) Begtrup. Da Giesecke rejste fra Færøeme, forsynede fm Begtmp ham med et levende lam og en madkurv, da han havde ytret, at han ikke al- tid tálte den stærke, nærende skibskost. Sá man kan gá ud fra, at der blev gjort alt, hvad der stod i præstefamiliens magt for at gøre hans ophold sá bekvemt som muligt. Den 24. september skriver Giesecke om bord pá galeasen Fredens Forsvar, da den er ud for Lindesnes i det sydligste Norge, et brev til den kongelige Handels Direktion. I dette brev, hvori han takker for Direktio- nens støtte til rejsen, giver han udtryk for sin store taknemmelighed over al den hjælp, der fra alle sider er strømmet ham i møde pá Færøerne. Han tilføjer, at han reg- ner det som sin pligt at tilstille Direktionen en nøjagtig beretning om alt, hvad han har
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128

x

Fróðskaparrit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.