Morgunblaðið - 28.07.1999, Side 32

Morgunblaðið - 28.07.1999, Side 32
32 MIÐVIKUDAGUR 28. JÚLÍ 1999 UMRÆÐAN MORGUNBLAÐIÐ Ef tungu- mál er tæki „Jafnvel góðir námsmenn hafa oft mjög óljósar hugmyndir um hvað ýmis lykilorð í enskum námsbókum þeirra þýða. “ Ulf Teleman og Margaret Westman: Lögfesta ber stöðu sænskunnar. Eftir Kristján G. Arngrímsson Til era tvö hefðbundin svör við spurning- unni um hvað tungu- mál sé. Annað svarið er að tungumál sé samskiptatæki. Svona eins og bíll er samgöngutæki. Eins og bíll flytur fólk frá einum stað til annars flytur tungumálið boð frá einum stað (manni) til ann- ars (manns). Hitt svarið er að tungumálið sé eitt af því sem gefur manni það sem ekki er til orð yfír á ís- lensku, en heitir á erlendum málum „ídentítet". Það er að segja, tungumálið er eitt af því sem gerir mann að því sem maður er, þannig að ef maður væri sviptur þessu máli þá væri maður á vissan hátt sviptur sjálfum sér. Að því leyti sem tungumálið er samskiptatæki skiptir engu VIÐHORF eina sem skiptir máli er að það skilj- ist. Tökum dæmi: Flugmaður sem stýrir farþegaþotu fullri af fólki yfir alþjóðlegum flugvelli þar sem allt er fullt af öðrum flugvélum þarf iyrst og fremst að skilja flugumferðarstjórann til að ekki verði stórslys. Hvort þeir tala saman á ensku eða íslensku skiptir ná- kvæmlega engu máli - jafnvel þótt báðir séu íslenskir - því að í þessu tilfelli er tungumálið einvörðungu tæki til að koma skilaboðum á milli tveggja manna. Skilningur er það eina sem skiptir máli; að boðin kom- ist til skila. Það sama gildir um samskipti manna í vísindagreinum, vegna þess að vísindin era tilraun til hlutlauss skilnings á veruleik- anum, og tungumálið er einung- is tæki til að tjá þann skilning og fiytja hann frá manni til manns. Þá skiptir engu hvort hin vís- indalega umræða er á ensku eða íslensku, svo fremi sem allir skilja hana, og það vill bara svo til að enskan er það mál sem hvað flestir geta notað til að nálgast vísindalega umræðu. Að gera kröfur um annað á for- sendum annarra gilda en nyt- semdar er mjög vafasamt frá vísindalegu sjónarmiði. Það er nákvæmlega ekkert unnið með því að búa til íslenskt orð yfír vísindahugtak ef til- gangurinn er sá einn að koma í veg fyrir að enskt orð festi ræt- ur í íslensku. Islensk nýyrði eru oft svo klunnaleg og torsögð, að það væri alveg eins auðvelt fyr- ir mann að læra enska orðið eins og að læra nýyrðið. Hug- sjónahreintungustarf getur þannig beinlínis orðið til að koma í veg fyrir að fólki á ís- landi aukist skilningur á heimi vísindanna og hindrað það í að öðlast víðtækari þekkingu. Er hreinleiki íslensks máls virki- lega svona mikils virði? Sú fullyrðing, að námsmenn skilji stundum ekki ensk hugtök í bókunum sem þeir lesa, virðist fela í sér fyrirfram gefna merk- ingu orðsins „skilningur“, það er að segja, að maður „skilji“ orð þá og því aðeins að maður viti hvaða orði það samsvarar í móðurmáli manns. Þetta er hrein fírra. Þeir sem fást við þýðingar, til dæmis úr ensku á íslensku, vita að oft þarf maður að umorða, nota útskýringar fremur en beinar þýðingar, einfaldlega vegna þess að ekkert beint sam- svarandi íslenskt orð er til. Svona umorðun er því aðeins möguleg að maður viti merk- ingu enska orðsins, jafnvel þótt maður geti ekki þýtt það beint. Oft lendir maður í því að hafa tilfinningu fyrir merkingu er- lends orðs, ekki síst margræðni þess, og getur einmitt þess vegna ómögulega þýtt það á ís- lensku vegna þess að maður veit að margi-æðnin og hin til- fínningabundna merking skilar sér aldrei í þýðingunni. Eina leiðin til að skilja orðið fyllilega er því einmitt að þýða það ekki. Ef maður þröngvar því í ís- lenskan búning fer fyrir því líkt og stjúpsystrum Öskubusku þegar þær mátuðu glerskóinn. Það er svona sem hreintungu- stefna getur orðið hættulég og komið í veg fyrir þróun þekk- ingar og aukningu skilnings. Það er einfaldlega ekki hægt að fullyrða að allt sé þýðanlegt og að hægt sé að fjalla um hvaðeina á íslensku. (Mætti kannski benda á orðið „ídentítet“, sem nefnt er að ofan). Hættulegast af öllu er það viðhorf, að nú þegar séu til orð á íslensku yfir hvaðeina sem kann að skjóta upp kollinum í erlendum málum. Glöggt dæmi um hversu vafasamt þetta við- horf er, era vandræðalegar til- raunir til að forðast notkun orðsins „internet“. Fyrst var verið að burðast með „alnet“, sem var einfaldlega byggt á misskilningi. Menn héldu að „internet" væri stytting úr „intemational net,“ eða al- þjóðanet, sem það er ekki, held- ur mun ,4nter“ vera forliður sem merkir innri eða víxl. Bein þýð- ing á „intemet“ væri því helst innnet eða víxlnet. Því miður eru bæði þessi orð óskiljanleg. Síðar hefur verið látið duga að tala um Netið en gallinn er sá, að það era til svo mörg net að orðið er beinlínis villandi. Enskumælandi fólk talar um goshver með því að nota orðið „geyser“, og eins og við blasir er þetta orð tekið beint úr íslensku. Orðið er einfalt og auðsagt. Mað- ur er náttúrlega svoh'tið montinn af þessu. En hvers vegna skyld- um við þá ekki þiggja orðið „internet" frá enskumælandi fólki í skiptum íyrir að hafa gefið því orðið geyser? Ef einungis er litið á tungu- málið sem samskiptatæki er engin ástæða til að varðveita eitt mál fremur en annað, engin ástæða til að halda í sænskuna eða íslenskuna ef hægt er að nota ensku til samskipta. Það er einungis vegna þess að tungu- mál er ekki bara tæki, heldur líka þáttur í vitund manns um sjálfan sig, að það skiptir máli að tungumál deyi ekki. Heimsins hamingju- sömustu gamlingjar ÞAÐ er til fyrir- myndar að í tilefni af ári aldraðra skuli framkvæmdastjórn árs aldraðra, undir handleiðslu heilbrigð- is- og tryggingaráð- herra, fela Félagsvís- indastofnun að gera úttekt á „lífslgöram, lífsháttum og lífsskoð- unum eldri borgara á íslandi 1988 -1999“. Af því tilefni hélt stjórnin blaðamannafund 20. júlí sl. þar sem skýrð var yfirgripsmikil skýrsla og mátti ætla af frásögnum útvarps og sjónvarps, að við séum heimsins hamingjusömustu gamlingjar. - Séum þau tekjuhæstu, ánægðustu og siðavöndustu sem fyrirfinnast, enda með 149 þúsund á mánuði í meðaltekjur og um 1.300 manns lifi undir fátækramörkum skv. við- miðun OECD. Við þessi gleðilegu tíðindi vakn- aði löngun til þess að kynnast nán- ar þessari gagnmerku skýrslu, ekki síst eftir að Mogginn sagði frá þessu daginn eftir með þessari fyrirsögn : „Aldraðir hafa dregist aftur úr í tekjum.“ En nú kom babb í bátinn, - eintök voru ekki fáanleg og óvíst hvort prentað yrði stærra upplag nema það skýrslan verði seld, sem er nálega 80 síður. Með tilliti til velmegunar eldri borgara ætti þetta þó ekki að verða vandamál þar sem gera má ráð fyrir að skýrslan komi á Netið, - þar eru þeir á heimavelli! Dregur fyrir sólu Hún Margrét Erlendsdóttir í ráðuneytinu var svo elskuleg að senda mér 10 síðna samantekt, sem skýrir nokkuð innihald skýrsl- unnar, en nánari skoðun verður að bíða þar til plaggið verður fáanlegt í heild. - Samantektin sýnir að líf aldraðra er ekki algjör dans á rós- um, þótt þar komi fram margt já- kvætt, en auðvitað vantar úr- vinnslugögnin. Við myndum fagna þvi ef satt væri að aldraðir byggju hér við betri kjör en ann- ars staðar þekkist, en því verður ekki komið á með skýrslugerð - meira þarf til. Fyrir rúmu ári gerði Þjóð- hagsstofnun hlið- stæða skýrsla fyrir forsætisráðheri-a, sem gaf okkur tálvon- ir um eigin kjör, en hún reyndist vera fremur hroðvirknis- lega unnin og sem dæmi um það er þessi setning tekin úr þeirri skýrslu: „Flestir ellilífeyrisþegar fá greiðslur frá Tryggingastofnun Aldraðir Hlutfallslegur saman- burður við útlönd, segir Arni Brynjólfs- son, er alltaf erfiður. beint inn á bankareikning og ættu því að vera með einhverjar fjár- magnstekjur til viðbótar við greiðslur Tryggingastofnunar.“ - Hagspekingar Þjóðhagsstofnunar vita líklega ekki að til skamms tíma þurfti gamalt fólk að norpa mánaðarlega í biðröð í hvaða veðri sem var fyrir utan dyr Tryggingastofnunar og þótti því flestum lítið á sig lagt að sækja aura sína i bankann eða nota greiðslukort til þess að sleppa við biðröðina, enda voru biðraðir við bankana eftir bankastjórum lagð- ar af um svipað leyti. Vonandi eru ályktanir Félags- vísindastofnunar byggðar á sterkari grunni en þarna kemur fram og verðum við að trúa því þar til að skýrslan í heild fæst til aflestrar. Það lofar þó ekki góðu að vísað skuli vera til þessarar skýrslu í samantekt Félagsvís- indastofnunar varðandi tekju- dreifinguna. Hlutföll og raunveruleiki Dýrkun hlutfallareikningsins er líklega meiri hér hjá okkur en viða annars staðar, a.m.k. verðum við að vona að svo sé, því þá getum við lifað í von um að misnotkun linni. - Því er ekki hægt að breita að sam- anburður er auðveldur með þess- ari reikningsaðferð, en óvönduð eða beinlínis röng vinnubrögð geta afskræmt raunveruleikann. Sem dæmi má nefna að þegar tal- að er um í samantektinni uppsveifl- una 1995 til 1998 hafi tekjur hjóna 18-80 ára hækkað um 30%, en aldr- aðra aðeins um 15%, sem varð til þess að meðalfjölskyldutekjur aldr- aðra höfðu lækkað á sama tíma mið- að við meðal fjölskyldutekjur 18-80 ára úr 61% í 54% árið 1998. (Bls. 76 og 77.) - Era ekki allir með? Ef við miðum við launatölurnar 149 þús., sem öldruð hjón eru sögð hafa, og 277 þús., sem hinfr hafa að meðaltali, vaknar strax sú spurn- ing hver munur er á 15% af lægri tölunni og 30% af þeirri hærai. 15% af 149 þús. eru 22.350, en 30% af 277 þús. eru 83.100 eða langt til fjórfalt hærri upphæð, en ekki tvö- föld upphæð eins og hlutfallstöl- urnar benda til. Hlutfallslegur kjarasamanburð- ur við útlönd er alltaf erfiður og hefur menn ekki greint á um það, - en að meiri atvinnuþátttaka aldr- aðra á Islandi og lægri skattar sé notað í samanburði til jöfnunar við afkomu aldraðra Norðurlandabúa krefjast meiri skýringa en fram koma í samantekt Félagsvísinda- stofnunar. Þar kemur margt til. Hvers vegna virðast allar skýrslur, sem pantaðar eru af op- inberum aðilum um kjör aldraðra, vera eins konar réttlæting á hve vel að þessu fólki er búið? Spyrjum t.d. íslenskt fiskvinnslufólk, sem unnið hefur í Danmörku, hvoru megin kjörin séu betri; flest bendir til að svipað sé með kjör aldraðra. Höfundur er í aðgerðahópi aldraðra. Ámi Brynjólfsson Afgreiðslutími og öngþveiti Á GRUNDVELLI nýrrar reglugerðar um smásölu og veit- ingar áfengis hafa borgaryfirvöld hleypt af stokkunum tilraun sem felst í frjálsum af- greiðslutíma vínveit- ingahúsa. Eins og al- kunna er skapast stundum öngþveiti í miðbænum þegar skemmtistaðirnir loka allir klukkan þrjú og gestir þeirra halda heimleiðis á sama tíma, fæstir allsgáðir. Við þessar aðstæður verður bið eftir leigu- bílum löng og reynir á þolinmæð- ina, lögreglan á annríkt og slysa- deildin fyllist af slösuðu fólki eftir stimpingar og pústra eða ráp í rysjóttu veðri og misjafnri færð. Margir telja því að frjáls af- greiðslutími verði til góðs, álag verði jafnara og drykkja jafnvel minni en áður. Aðrir óttast að lengri afgreiðslutími, samfara þvi að stöðum með vínveitingaleyfum hefur fjölgað, muni leiða til meiri drykkju og vandamála af hennar völdum í bænum. Enn aðrir telja að fólk sem hing- að til hefur haldið út á lífið um miðnætti muni nú leggja seinna af stað og að álagstím- inn færist til að sama skapi. Staðreyndin er að enginn veit hvaða áhrif þessi breyting hefur á skemmtanalíf í Reykjavík. Það er því mikilvægt að til- raunin verði metin á raunhæfan hátt og eins hlutlaust og hægt er áður en borgaryfírvöld taka ákvörðun um afgreiðslutíma veit- ingahúsa þegar henni lýkur eftir þrjá mánuði. Ymsar leiðir eru fær- ar og skal hér stungið upp á nokkrum. Leigubílastöðvar halda skrár yfir annir sínar. Ur lög- regluskýrslum má lesa hve oft og hvers vegna lögregla þarf að skipta sér af erlinum í bænum. Sjúkraskýrslur segja til um fjölda heimsókna á slysadeild, tíðni Þorgerður Ragnarsdóttir Afengi Staðreyndin er, segir Þorgerður Ragnars- dóttir, að enginn veit hvaða áhrif þessi breyt- ing hefur á skemmt- analíf í Reykjavík. áverka og slysa og orsakir þeirra. Þá ætti það að koma fram í inn- flutningi, framleiðslu og sölu á áfengi ef áfengisneysla breytist svo einhverju nemi. Þarna er um grunnupplýsingar að ræða sem hægt er að vinna úr tölfræðilega og bera saman milli ára. Fleira getur haft áhrif á lífið í miðbænum um helgar sem taka þarf tillit til, t.d. veður, efnahagur og önnur af- þreying sem stendur til boða t.d. í sjónvarpi. Loks er mikilvægt að fá álit íbúa í nágrenni miðbæjarins og þeirra sem þar starfa á því hvemig til tekst. Nú þegar tilraunin er rétt að byrja er ómögulegt að spá fyrir um afleiðingarnar. Það verður að spyrja að leikslokum og byggja framtíðarákvörðun á niðurstöðum athugana á tiltækum gögnum, borgarmenningunni til heilla. Höfundur er framkvæmdastjóri Áfengis- og vím u varnaráðs.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.