Skírnir

Årgang

Skírnir - 01.12.1914, Side 94

Skírnir - 01.12.1914, Side 94
430 Ritfregnir. látið höf. í té skýrslur um sjálfa sig og rit sín, að því, er höf. seg- ir í formálanum, bls. XIV. Viðaukaskráin aftan við bókina um rit, er lúta að íslenzkum- bókmentum, er mjög gagnieg þeim mönnum, sem afla vilja sér þekkingar á þeim efnum. Höf segir sjálfur í formálanum, bls. Xiij, að hann hafi ekki ætlast til, að sú skrá tæmdi alt það, er hér um kynni að hafa verið ritað, og s/nist mér ekki betur en að höf. hafi þar tekist prýðilega og tekið flest það, er máli skiftir í þessum efnum. Páll Eggert Olason. Guðmundur Kamban: Hadda Padda. Sorgarleikur í fjór- um þáttuin. Reykjavík. Kostnaðarmaður Ólafur Thors 1914. Síðasta áratuginn hefir átt sór stað næsta fágætur og merki- legur útflutningur frá íslandi. Yngstu skáld okkar fjögur hafa fluzt andlegum búferlum til danskrar tungu og danskra bókmenta, sumir alfarnir, en hinir hafa hór í seli, yrkja bæði á dönsku og ís- lenzku eða þýða rit sín úr dönsku á móðurmál sitt. Eg hygg, aðöllum öðrum mentuðum þjóðum hefði orðið miklutið- ræddara um þessi einkennilegu bókmentatíðindi en raun verður á um íslendinga. Hór virðist þeim enginn gaumur gefinn. Því verður samt ekki neitað, að tungu vorri, menning og þjóðar- virðing getur stafað hætta af þessum nýju Ameríkuferðum. Þetta er ekki sagt til ámælis útflytjendunum, skáldunum ungu. En hitt vildi eg taka fram, að í þessum brottflutningum hafa gerst tíðindi, er mega vera oss fagnaðarefni. S u m u m íslenzk-dönsku skáldunum hefir á sína vísu farið líkt og sumum íslenzkum Vesturheimsförum. í Vesturálfu hafa þeir sumir orðið að meiri mönnum og hafist til meiri auðs og velmegunar en þeim hefði veizt færi á hór heima. Á iíkan hátt hafa þessir andlegu útflytjendur vorir unnið sór meiri orðstír og frama en þeim hafði og hefði hlotnast hór heima. Og það geta þeir talið þessari nýbreytni sinni til afsökunar. En það sést af sögu útflytjenda vorra, að í þjóð vorri búa kraftar, sem fá ekki notið sín í fátækt íslands og íslenzkum harðiudum. Guðmundur Kamban er yngstur íslenzk dönsku skáldanna. Frumsmíð hans, Hadda Padda, hefir getið só allmikið lof meðal danskra ritdómenda. Efnið er fljótsagt. Hrafnhildur heitir kona, hún á sór gælu- nafnið Hadda Padda og er lofuð lögfræðing einum, er Ingólfur heit- ir. Hann rýfur heit sín við hana, af því að hann feldi ástarhug
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112

x

Skírnir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.