Eimreiðin


Eimreiðin - 01.09.1914, Side 58

Eimreiðin - 01.09.1914, Side 58
214 skilning sinn á því, að skáldið brúki orðin í annarri merkingu, en til er í íslenzku — og finst ekkert athugavert við það. Léttan, þéttan byrðing beins Sléttan, skvettinn otur eins bygðu þjóðir alda. útbjó flóðið kalda. Um þetta fer dr. G. F. svofeldum orðum: »Um þessa vísu segir dr. V. G.: »Manni liggur við að taka undir með Jóni sál. Þorlákssyni og hrópa: Hver skilur heimskuþvætting þinn? — þú ekki sjálfur, leir- uxinn«. Mikils þykir honum við þurfa, og þó er vísan svo auðskilin, að broslegt er að skýra hana: Alda þjóðir (þ. e. margar kynslóðir) bygðu léttan, þéttan byrðing beins (þ. e. húðkeipurinn). Eins útbjó flóðið kalda (þ. e. hafið) sléttan, skvettinn otur. Húðkeipurinn var með öðrum orðum eins vel gerður frá mannanna höndum og oturinn frá náttúrunnar«. En þó að þessi skýring (sem líklega fer nærri hugsun E. B.) væri tekin gild, þá væri samt ekki allfátt við bæði vísuna og skýringuna að athuga: 1. Það er fullkomlega heimildarlaust, að láta »alda þjóðir« þýða »margar kynslóðir*, því »þjóð« þýðir aldrei »kynslóð« (generation), heldur sérstakur landslýður (nation), og »öld« þýðir annaðhvort «menn« eða »tímabil«, í fommálinu óákveðið, en nú vanalegast ioo ár (sbr. þó »mannsaldur«). »Alda þjóðir« getur því, ef þessi orð eru rétt notuð, ekki þýtt annað en annaðhvort »manna þjóðir« eða »tímabila (nánast ioo ára) þjóðir« o: þjóðir, sem hafa lifað í fleiri aldir. En það er víst ekkert einkennilegt fyrir Skrælingja eða Eskimóa, því flest- ar þjóðir munu eiga sammerkt í því, að hafa lifað svo lengi. »Alda þjóðir® er því hér meiningarleysa, sem staka góðgirni þarf til að fá nokkurt vit í. 2. Að kalla húðkeip eða skinnbát Grænlendinga »byrðing beins«, er sannarlega ekki vel valið. Því »byrðingar« voru stór, fremur lura- leg, breið og borðhá flutningaskip (naves onerariœ), sem enn vóru í brúki á Vestfjörðum á dögum Páls Vídalíns (sbr. Fornyrði Lögbókar 446—448), og því harla óviðeigandi að kalla hinn létta, mjóa og grunna húðkeip því nafni. Auk þess er hinn hluti kenningarinnar líka illa valinn, því hann bendir á, að húðkeiparnir séu aðallega úr beini, þar sem sannleikurinn er, að þeir eru því nær eingöngu úr skinni, með veigalitlum innviðum úr tré, en ekki beini (þó menn kunni ein- hverntíma að hafa notað bein, þegar ekki náðist í tré). í »0rvalsrit- um« Sig. Breiðtjörðs, sem E. B. hefir sjálfur út gefið, lýsir S. B. húð- keipum Grænlendinga þannig (bls. 238): »Skinnbátar þessir eru hnýfla á milli 7 álna langir, hérum alinnar breiðir og hálfa alin á dýpt; þeir eru þannig gjörðir, að trégrind er að innan, og þanið um selskinn, og lokað ofanvert; þar á er gat í miðju, svo stórt aðeins, að maður- inn fái sér þar niður komið, og situr hann þar réttum beinum að róðri, hvert sem hann fer«. Eins og af þessu má sjá, eru húðkeiparnir harla ólíkir byrðingum, sem oft voru haffærandi skip, enda getur hver sannfært sig um

x

Eimreiðin

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.