Eimreiðin


Eimreiðin - 01.09.1914, Blaðsíða 61

Eimreiðin - 01.09.1914, Blaðsíða 61
217 Fritzner: harðla, srneget, særdeles«. Eiríkur ]ónsson: harðla (egl. contr. f. harðliga), »meget, saare, i höj Grad«. Björn Hixlldórsson: harðla, »val- de, admodum, meget, stærkí, overmaade«. Cleasby: harðla (and assimil. harla), »very, greatly«. Geir Zoéga: harðla, »greatly, very«. — Und- arlegt mætti það heita, að engum orðabókarhöfundi skuli hafa ratast á merkingu dr. G. F. í »harðla«, ef hún væri til, en að þeir allir skuli hafa einmitt þá þýðingu, sem hann kveður ranga. Hveijum skyldi þá betur trúandi? En ef »harðla« þýðir »mjög«, þá sjáum vér ekki bet- ur en að »hrygðin lá Agli harðla á munni« þýði einmitt: hrygðin lá Agli mjög á munni o : Egill hafði hrygð sina mjög á vörunum, var gjarnt að tala um hana. Að E. B. notar orðið »hof« um kirkjur kristinna manna, bæna- klefa munka, hellisskúta og bæjarrústir, vill dr. G. F. verja með því, að »hof« tákni í Hymiskviðu blátt áfram »hús«. En þó að þetta orð, sem er fengið að láni úr lágþýzku, finnist á einum einasta stað í sinni upprunalegu merkingu: garður, húsagarður (sbr. fornháþý. »garð- ur, höll«, lágþ. og fornsax. »garður, húsagarður« og engilsaxn. »girð- ing, hús, musteri«), þá veitir slíkt engan rétt til að nota þetta orð nú á tímum í þeirri merkingu, þar sem það annars ætíð í fornritum vor- um táknar hofgarð eða hof og í nútíðarmáli aldrei annað en musteri heiðingja. »Hvað er á móti því, að nota þetta fagra orð um guðs- hús alment, þar sem textinn sýnir, hvað það þýðir ?« spyr dr. G. F. Það sama og er á móti því, að kalla prestinn »goða«, messuskrúðann »blótklæði«, altarið »blótstalla«, messuna »galdur«, kirkjusönginn »seið« og segja um prestinn, þegar hann er að tóna, að hann sé að »gala«. Hversvegna ætli forfeður okkar hafi tekið upp á því, að taka lánsorðið »kirkja« upp í málið? Hví gátu þeir ekki notað »þetta fagra orð« hof um »guðshús alment,« hvort sem þau voru heiðin eða kristin? Auðvitað af því þeir voru svo óhepnir, að eiga engan dr. G. F., til að koma fyrir þá vitinu! Um »altar« — »öltur« fyrir »altari« — »ölturu«, »fiðrilds« fyrir »fiðrildis«. »heið« fyrir »heiði« (kemur nú reyndar ekki fyrir í ritdómi EIMR., heldur »veið« f. »veiði«), »þrim» fyrir »þröm«, »ýmst« fyrir »ýmist« segir dr. G. F. aðeins: »Skal ég láta hvern og einn sjálfan um það, hve mikil málspell hann telur að þessu.« Ojæja, hann vill þó ekki beinlínis leggja út í að verja, að »hér sé íslenzkan andhrein og ættgöfug og máttug í eðli« (eins og hann komst að orði í ritdómi sínum um »Hrannir«); en ummælin virðast þó nánast benda á, að hann fyrir sitt leyti telji þetta engin veruleg málspell, þó hann vilji vera svo náðugur, að setja ekki blátt bann fyrir, að aðrir hallist þar að annarri skoðun. En svo heldur hann áfram: »Hins vegar finst mér hart, að banna að segja »óvins«, sem kemur fyrir í fornu máli, fyrir »óvinar«, og »viðs« fyrir »viðar«, »við- úr« beygist eins og »liður«, sem stundum hefir myndina »liðs« í eign- arfalli (sjá Noreen: Altisl. u. altnorw. Grammatik. 3. útg. § 385, 2). »Yrviður« mun vera prentvilla. »Annað veif« særir ekki mitt eyra«. Öldungis rétt! Það má nú víst líka verða nokkuð bjagað málið tú þess, að það særi hans eyra. Og prentvilluskýringin er altaf ógn- ar handhæg. En um »óvins« er það að segja, að sú orðmynd kem-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76

x

Eimreiðin

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.